<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Тестовый</title>
		<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/</link>
		<description>Тестовый</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Sat, 27 Apr 2013 21:58:09 +0400</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Список ролей</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=88#p88</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: right&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;Свободен&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;Занят&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: teal&quot;&gt;Придержан&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: olive&quot;&gt;Может быть отдан&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;Арнор и Гондор&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;Арагорн II - Король объединенного королевства&lt;br /&gt;Риэль - Королева&lt;br /&gt;Лантриэ - Сестра Риэль&lt;br /&gt;Мирэль - дочь Арагорна и Риэль&lt;br /&gt;Одхан - сын Арагорна и Риэль, наместник Минас-Тирита&lt;br /&gt;Нассэр - Советник, муж Лантриэ&lt;br /&gt;Инзиладан - Наместник Изенгарда&lt;br /&gt;Вестар - Начальник стражи Белого Древа&lt;br /&gt;Анант - Наместник Умбара&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;Эльдар&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;Кирдан Корабел - Владыка Митлонда&lt;br /&gt;Тиндомэрэль - Советница&lt;br /&gt;Орикон - Архиварус Кирдана Корабела&lt;br /&gt;Элладан, Элрохир - Владыки Ривенделла&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;Тьма&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;Эльбан - Наместник Северного Храма, жрец, маг&lt;br /&gt;Руим - Правая рука Эльбана&lt;br /&gt;Хеил - Жрица Северного Храма&lt;br /&gt;Гилмор - Наместник Восточного Храма, жрец&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://talesofmiddleearth.f-rpg.ru/profile.php?id=2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;Видумани&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; - Советница Гилмора, жрица, ведьма&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;Прочие&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 13px&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: maroon&quot;&gt;Глоссильдэ&lt;/span&gt; - Странствующая майэ&lt;br /&gt;Фангорн - Энт&lt;br /&gt;Скородум - Энт&lt;br /&gt;Гваихир - Орел Манвэ&lt;br /&gt;Том Бомбадил - Майа Вековечного леса&lt;br /&gt;Золотинка - Жена Тома Бомбадила&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 21:58:09 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=88#p88</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Сюжет</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=87#p87</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Palatino Linotype&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;В&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;ремя течет неслышно, незаметно и неумолимо. Вот уж и минуло пятьсот и десять лет со времен падения Барад-Дура и уничтожения Кольца Всевластия. Эльдар почти покинули прекрасные берега Средиземья, уходя на Запад. Риведелл более не полон шума и веселья, золотые сады Лориена поддались времени, заростая и превращаясь в забытую обитель, лишь Серые Гавани живут, пусть уже и не прежней жизнью. Между тем время людей вступает в свой полдень. Прекрасны залы Аннуминаса и Минас-Тирита, величавы чертоги Альдбурга, богаты библиотеки Изенгарда, который вновь был приведен в порядок и свой цветущий вид. Нет смуты в сердцах людей, нет тени над Свободными королевствами Эндорэ. Или тень уже закралась в помыслы смертных, мутя разум?.. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;Н&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;еспокойно в последнее время в Умбаре - крупном морском порту Объединенного королевства Арнора и Гондора, растет недовольство на дальнем Севере и Востоке, где вновь подняли головы вожди племен, недовольные правлением светлого государя Арагорна II, потомка славного короля Эльдариона. Заговоры вновь плетутся, искусно скрываясь под покровом ночи, создаются тайные союзы между разными влиятельными людьми Средиземья, дабы освободить свои территории от захватчиков. Недовольны пираты тем что их столица находится под властью Аннуминаса, не рады люди Севера, что их оттеснили на снежные равнины, мало приятного и в настроениях жителей Руна и Харада... Далеко на Севере, среди заснеженных отрогов Мглистых гор находится один из немногих уцелевших Храмов, посвященных Саурону. Туда после победы Светлых королевств в Войне за Кольцо ушли те немногие черные нуменорцы, что смогли спастись. Там создалось небольшое поселение, сокрытое от глаз очень искусно, и туда умбарские адмиралы, желающие получить власть в бывшей столице пиратства, хотят направить свое посольство. Но вот незадача - точное местоположение Храма утеряно, сами его обитатели не стремятся идти на контакт да и придется преодолеть немалое расстояние, пересеча Средиземье из одного конца в другой. Не путь страшит отважных и алчных мужчин, а то, что они там могут встретить, ибо поговаривают, что именно там сохранилась черная магия, туда стеклись люди, получившие Дар от самого Саурона, взяв власть над почти оставленном месте... &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;И&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; &lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;в коридоры Аннуминаса пробрались подобные слухи. Они поползли тенями по коридорам, передавались из уст в уста и таки достигли ушей советников короля и самого Арагорна II. Государь не может поверить, что в его королевстве строится большой заговор, да и как-то звучит все слишком невероятно - Умбару просить помощи у Севера, чтобы захватить власть в городе! Нет, такого и быть не может, но кто знает, кто знает, чем все может обернуться. А потому в&amp;#160; Минас-Тирите собирается Совет, на котором и будет все оглашено, обговорено и решено... &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;М&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;ежду тем Тьма осталась и на Востоке, в Руне. Там тоже не все Храмы были преданы разрушению, несколько уцелело. И вот, на берегу моря, в укромной бухте укрылся один из таких Храмов, где также правят черные нуменорцы, не лишенные Даров. И до них тоже ветра донесли тревожные слова, что в мире неспокойно, хотя все еще видится чистым, незамутненным. Но вот правда ли то? И зачем тогда государь отправился в Минас-Тирит? И что именно задумал Умбар? Поэтому и восточных Храм тоже стал готовить своих людей, но пока что только для разведки... Кто знает, быть может, и посольство соберется?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px&quot;&gt;Т&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 14px&quot;&gt;ень все-таки прокралась на тропы Эндорэ, распустила свои ядовитые щупальца, порождая недоверие, страх, отчаяние и смуту. Но она слаба, легко разгоняется утренним солнцем, но с каждым днем она все-таки набирает силу, чтобы рано или поздно собраться в едином месте, чтобы соединить все свои силы и нанести удар по врагу, тем самым начав еще одну войну. Смогут ли Светлые королевства распознать неясную угрозу? Смогут ли разрозненные и раскиданные по частям света темные собрать свои силы и согласовать свои действия? Время покажет, а пока что идет пятьсот десятый год Четвертой Эпохи, пока что мир еще не отравлен новым предчувствиям, но скоро задует ветер перемен, принеся с собой запах смуты...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 21:13:03 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=87#p87</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Легенда Аданель</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=86#p86</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&amp;quot;Легенда Аданель&amp;quot; из манускрипта &amp;quot;Атрабет Финрод Ах Андрет&amp;quot; (&amp;quot;Речи Финрода и Андрет&amp;quot;).&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;...И тогда среди нас появился некто, с виду такой же, как мы, но прекрасней и выше, и сказал, что пришел к нам из жалости...&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Говорят, Бедствие постигло народ наш в самом начале его истории, когда не умер еще никто. Голос говорил с нами, мы слушали. И Голос сказал нам: &amp;quot;Вы - мои дети. Я назначил вам жить здесь. В свое время вы унаследуете всю эту Землю, но прежде вам должно учиться и быть детьми. Взывайте ко мне - я услышу; ибо я храню вас&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда у нас еще не было слов, но мы слышали Голос в сердцах наших - и жажда слов пришла к нам. Мы начали создавать слова, чтобы познать все; но нас было мало, мир вокруг - удивителен и велик, учение - трудно, а созидание слов - медленно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В ту пору мы часто взывали к Голосу, и он отвечал нам. Только он редко отвечал на наши вопросы, но говорил лишь: &amp;quot;Сначала попробуйте найти ответ сами. Ибо в том обретете вы радость, и станете старше, и исполнитесь мудрости. Но не спешите повзрослеть до срока&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но мы торопились, желая распорядиться всем по своей воле и воплотить все замыслы, что теснились в наших сердцах; и потому мы призывали Голос реже и реже.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И тогда среди нас появился некто, с виду такой же, как мы, но прекрасней и выше, и сказал, что пришел к нам из жалости. &amp;quot;Не должно оставлять вас одних, без наставника, - говорил он. - Мир полон дивных богатств, владеющий знанием сможет добыть их. Ныне бедны ваши трапезы, а могут стать изобильнее и вкуснее. Вы бы могли поселиться в светлых надежных жилищах, куда ночь не посмеет войти. А одеваться могли бы вы так же, как я&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Взглянули мы, и - о чудо! он был в одеждах, сиявших, как золото и серебро, корона венчала чело его, и самоцветы сверкали в кудрях. &amp;quot;Если желаете вы стать подобными мне, - сказал он, - я буду учить вас&amp;quot;. И мы назвали его своим учителем.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но он не спешил рассказать нам, как отыскать или сделать все то, чего нам хотелось, а лишь распалял желаниями наши сердца. Однако если кто сомневался в нем или являл нетерпение, он сразу же мог принести и подарить все, что угодно. &amp;quot;Я - Приносящий Дары, - говорил он. - В дарах моих не будет вам недостатка, покуда вы верите мне&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так он пленил нас, и мы почитали его, и жили во власти его даров, а прошлая жизнь казалась теперь нам такой бедной и трудной, что мы страшились вернуться к ней. И мы верили всему, чему он учил, потому что хотели побольше узнать о путях мира: о зверях и птицах, деревьях и травах, что растут на Земле; и о том, как мы сами пришли в мир; и о небесных светочах, и бессчетных звездах, и о той Тьме, что окружает их.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Все, чему он учил, казалось нам верным, ибо велики были его знания. Но чаще и чаще заговаривал он о Тьме. &amp;quot;Превыше всего - Тьма, ибо нет Ей границ, - говорил он. - Я пришел из Тьмы, но я Ей хозяин. Ибо я создал Свет. Я создал Солнце и Луну и бессчетные звезды. Мне дано защитить вас от Тьмы, а иначе Она может погубить вас&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда мы рассказали ему о Голосе. И тут он разгневался, и лицо его стало ужасным. &amp;quot;Глупцы! - сказал он. - Это был Голос Тьмы. Она хочет, чтобы вы отошли от меня, ибо Она жаждет поглотить вас&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И он ушел прочь. Он долго не появлялся, и мы были несчастны, не получая его даров. А потом настал день, когда свет Солнца вдруг начал меркнуть и погас вовсе, и глубокая тень пала на мир; и всех птиц и зверей объял страх. Тогда он вернулся, шествуя в сумраке, точно яркое пламя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мы пали ниц перед ним. &amp;quot;Есть еще те среди вас, кто слушает Голос Тьмы, - сказал он, - и потому Она подходит все ближе. Выбирайте! Можете избрать своим Господом Тьму, или - Меня. Но если Меня вы не признаете Господом и не поклянетесь служить Мне, Я уйду от вас. У Меня немало иных обиталищ и царств, и Мне не нужна Земля, и вы не нужны Мне также&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда в страхе сказали мы так, как он повелел: &amp;quot;Ты - Господь, Тебе одному будем служить. Отрекаемся от Голоса, не станем слушать его больше&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;quot;Быть по сему! - сказал он. - Теперь возведите Мне дом на холме и именуйте его Домом Господа; Я буду являться там, когда пожелаю, а вы станете в том Доме взывать ко Мне и возносить Мне молитвы&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И когда мы выстроили для него большой дом, он явился и стал подле трона; и все вокруг словно оделось пламенем. И он сказал: &amp;quot;Пусть выступят вперед те, кто еще слушает Голос!&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А такие были; но, устрашившись, смолчали они, и тогда он повелел нам: &amp;quot;Так склонитесь же передо Мной и восславьте Меня!&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И мы все поклонились ему до земли и сказали: &amp;quot;Ты - Единый Великий, и мы - Твои&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И едва мы сказали так, он предстал перед нами, словно огромный дымный огненный столп, чей жар опалил нас, и - канул; и воцарилась тьма, чернее, чем ночь, а мы бежали из Дома, и после всегда преследовал нас ужас Тьмы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А он с той поры редко являлся нам снова в прекрасном обличье и приносил мало даров. Но мы слышали его голос и внимали его повелениям, если в отчаянии просили о помощи, осмелившись войти в Дом. Ибо теперь, прежде, чем выслушать наши мольбы, он приказывал нам исполнять его волю или требовал жертвы; и раз от разу ужаснее становились его повеления, а угодные ему жертвы - все тяжелее.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И только однажды с тех пор мы слышали первый Голос. В ночной тиши произнес Он: &amp;quot;Вы отреклись от Меня, и все-таки вы - Мои. Я дал вам жизнь. Отныне дни ваши будут кратки, и каждый предстанет передо Мною в свой срок, дабы узнать, кто Господь ваш: тот ли, кому поклоняетесь вы; или Я, создатель его&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но мы верили, что этим Голосом говорит Тьма из-за звезд, и с той поры стали бояться ее еще больше. И когда иные из нас, страшась уходить во Тьму, умерли в ужасе и отчаянии, мы взмолились к Хозяину, чтобы он спас нас от смерти; но он не ответил. Но мы все пришли в Дом, и пали там ниц - и наконец он явился в величии перед нами, жестокий и гордый, и сказал так:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;quot;Вы - Мои, и должны быть покорны Мне. А Мне нет дела, что кто-то из вас умирает, дабы насытилась Тьма; иначе вы расползетесь, как вши, по лику Земли. Но если вы не покоритесь Мне, то умрете еще скорее - ибо Я разгневаюсь и убью вас&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И с тех пор нас стали терзать болезни, усталость и голод; ибо против нас обратилась сама Земля и все, что на ней есть. Огонь и Вода воевали с нами; деревья и травы источали яд; птицы и звери бежали нас, и нападали на нас, если могли; и мы стали бояться лесных теней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда мы затосковали о том, как жили раньше, прежде, чем пришел наш Хозяин; ибо мы ненавидели его теперь и страшились не меньше, чем Тьму. И мы исполняли все, что велел он, и даже более; мы вершили любое зло, стараясь ему угодить, чтобы он сжалился над нами или хотя бы не убивал нас.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но все было тщетно. Лишь немногим из нас начал благоволить он - самым жестоким и сильным, и тем, кто чаще других приходил в Дом, - он наделил их, надменных и властных, богатством и тайным знанием, и они сделали нас своими рабами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И тогда наконец нашлись те, кто, не видя предела бедствиям, не таясь, в отчаянии сказали так: &amp;quot;Теперь поняли мы, кто лгал, кто желал погубить нас. Не первый Голос. Тот, кого мы признали Хозяином, и есть Тьма. Неправда, что он вышел из Тьмы; там - его дом. Не желаем служить ему больше! Он - наш Враг&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И в страхе, что он услышит эти слова и покарает нас всех, мы убивали их, где только могли; а тех, кто бежал, выслеживали; ибо друзья его, наши хозяева, повелевали, чтобы всякого, кого схватят, приводили в Дом, - и там бросали в огонь. И друзья его говорили: поистине, это весьма угодно ему; и в то время нам показалось, что дни наши и правда стали не так горьки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но говорят, что немногие, кто скрылся от нас, бежали в дальние земли, спасаясь от тени. Они не укрылись от гнева Голоса; ибо и их руками строился Дом, и они тоже склонились там до земли перед стоящим у трона. И когда они дошли до последнего берега мира, до края неодолимых вод - Враг был там, перед ними.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:14:17 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=86#p86</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Речи Финрода и Андрет</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=85#p85</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;ПРИМЕЧАНИЯ&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(1) С этим можно сравнить отрывок из Спора валар в &amp;quot;Законах и обычаях&amp;quot;, где Ниенна говорит Манвэ: &amp;quot;Смерть-разлучница может настичь эльдар даже в твоем королевстве, но одно не приходит сюда, и никогда не придет - разрушение и тление&amp;quot;, и примечание к этому месту: &amp;quot;Но оно все же пришло - после гибели Деревьев, пока Мелькор не ушел оттуда; и тело Финвэ, убитого Мелькором, истлело и рассыпалось прахом, и сами Деревья увяли и засохли&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(2) Здесь, и еще в нескольких случаях (но не везде) в тексте &amp;quot;квэнди&amp;quot; исправлено на &amp;quot;эльфы&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(3) &amp;quot;Меняются&amp;quot; - исправление в тексте В (и только там); в рукописи &amp;quot;растут&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(4) Ср. то, что Пенголод говорит Эльфвинэ о смертности людей в конце &amp;quot;Айнулиндалэ&amp;quot;: &amp;quot;Смерть - их судьба, дар Илуватара, и с течением времени даже Могущества позавидуют ему. Но Мелькор омрачил ее своей тенью, и окутал мраком, и обратил добро во зло, и надежду в страх&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(5) В рукописи было: WHAT DO Y E KNOW OF DEATH? Y E DO NOT FEAR IT, BECAUSE Y O U DO NOT KNOW IT. (выделено мной - А.Х.) Машинистка, печатавшая текст С, переменила первое &amp;quot;уе&amp;quot; на &amp;quot;уоU&amp;quot;; отец оставил это, но исправил &amp;quot;YOU&amp;quot; на &amp;quot;уе&amp;quot;. На первой странице машинописного текста он сделал приписку, что &amp;quot;уе&amp;quot; обозначает только множественное число, а с помощью местоимения &amp;quot;YOU&amp;quot; &amp;quot;передается эльфийская форма вежливого обращения&amp;quot;, в то время как &amp;quot;THOU, THEE&amp;quot; &amp;quot;передают дружеское, ласковое обращение&amp;quot;. Это различие не всегда соблюдается в рукописи, но во многих случаях употребление &amp;quot;YOU&amp;quot; вместо ожидаемого &amp;quot;уе&amp;quot; могло быть намеренным, и я вносил исправления лишь там, где ошибка кажется очевидной.*&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* 1) В переводе &amp;quot;уе&amp;quot; передается формой &amp;quot;вы&amp;quot;, а &amp;quot;YOU&amp;quot; - &amp;quot;Вы&amp;quot;, &amp;quot;Ваш&amp;quot; и т.п., хотя обычно такие формы в русском языке употребляются только в письмах. 2) Форма &amp;quot;YOU&amp;quot; (возникшая из формы винительного падежа) употребляется также в значении винительного падежа, например: WE NAME YOU &amp;quot;CHILDREN OF ERU&amp;quot; (по смыслу &amp;quot;уе&amp;quot;, &amp;quot;вас, людей&amp;quot;). - Прим. перев.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(6) Странная ошибка. Финголфин погиб в 456 г., на следующий год после Дагор Браголлах.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(7) Ср. &amp;quot;Законы и обычаи&amp;quot;: &amp;quot;Они [эльдар] верят, что новая феа (а значит, изначально и все феа) приходит прямо от Эру, из-за пределов Эа. И потому многие из них считают, что нельзя утверждать, будто судьба эльфов навеки ограничена пределами Арды и должна окончиться вместе с ней&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(9) Здесь явно делается упор на различие между &amp;quot;уе&amp;quot; (&amp;quot;вы&amp;quot;, мн.ч.) и &amp;quot;YOU&amp;quot; (&amp;quot;Вы&amp;quot;, ед.ч.); см. прим. 5.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(10) В рукописи и в обоих машинописных текстах &amp;quot;Мирруйайнар&amp;quot;. В тексте В отец в этом месте исправил на &amp;quot;Мирройайнар&amp;quot;, но во втором случае оставил; в С он исправил на &amp;quot;Мирроанви&amp;quot; в обоих случаях. См. &amp;quot;Словарь&amp;quot; к &amp;quot;Атрабет&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(11) На полях рукописи (и в С) рядом с этим абзацем написано: &amp;quot;В Музыке Эру лишь люди появились после Разлада Мелькора&amp;quot;. Конечно, к эльфам это тоже относится. См. Примечание автора I к &amp;quot;Комментарию&amp;quot; к &amp;quot;Атрабет&amp;quot;, и прим. 10.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(12) Ср. слова Манвэ в конце Спора валар в &amp;quot;Законах и обычаях&amp;quot;: &amp;quot;Ибо Арда Неискаженная существует в двух ипостасях. Одна - Арда Неискаженная, которую они [эльдар] различают в Искаженной...; это - основа, на коей зиждется Надежда. Другая - Арда Неискаженная, которая будет - &amp;quot;будет&amp;quot; по меркам Времени, в котором они существуют, Арда Исцеленная, что благодаря Искажению будет выше и прекраснее первой, - это Надежда, что укрепляет&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(13) В &amp;quot;Айнулиндалэ&amp;quot; ($ 19) сказано, что &amp;quot;видение было сокрыто, когда история еще не завершилась, и круги были не окончены&amp;quot;, а в тексте D к этому месту сделано примечание, приписанное Пенголоду:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; &amp;quot;А некоторые говорят, что Видение исчезло прежде, чем завершилось Владычеством Людей и истаиванием Перворожденных; и поэтому валар не видели своими глазами Последних Эпох и конца Мира, хотя Музыка завершилась&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; В &amp;quot;потерянном&amp;quot; печатном тексте начала &amp;quot;Анналов Амана&amp;quot; ААм* сказано, что Ниенна не выдержала до конца Музыки, &amp;quot;и потому не имеет надежды Манвэ&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(14) См. стр. и прим. 7.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(15) О концепции Арды Завершенной см. прим. III в конце &amp;quot;Законов и обычаев&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(16) Разумеется, для всей концепции Предначальной Эпохи принципиально, что люди пробудились на востоке при первом восходе Солнца, и к тому времени, как Финрод Фелагунд нашел Беора и его народ у подножия Синих Гор, существовали всего несколько сотен лет. В &amp;quot;Атрабет&amp;quot; и раньше встречались намеки на то, что ? [пропущена строка?] Андрет заглядывает в прошлое гораздо дальше, на много веков назад, &amp;quot;когда смерть приходила не так скоро и мы жили гораздо дольше&amp;quot;; здесь она говорит прямо: &amp;quot;Эти слухи дошли до нас через бессчетные годы&amp;quot;. Похоже, это коренным образом меняет всю концепцию. Однако в &amp;quot;Атрабет&amp;quot; хронология Годов Солнца сохраняется: Финрод Фелагунд и Андрет встретились &amp;quot;около 409 года, во время Долгого Мира (260-455)&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(17) Здесь и на стр. это имя в рукописи написано &amp;quot;Эгнор&amp;quot;, позднее изменено на &amp;quot;Аэгнор&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(18) Ср. КвС ($ 117): &amp;quot;Ангрод и Эгнор следили за Бладорионом с северных склонов Дортониона&amp;quot; (во время Осады Ангбанда) и $ 129: &amp;quot;Барахир [сын Беора Старого] обычно жил на северных рубежах с Ангродом и Эгнором&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(19) Фраза &amp;quot;Только не говорите мне &amp;quot;ты&amp;quot; - некогда он говорил мне это!&amp;quot; приписана в рукописи позднее; Финрод начал обращаться к Андрет на ты незадолго до этого. Но отсюда и до конца рукописи формы &amp;quot;ты&amp;quot; и &amp;quot;Вы&amp;quot; беспорядочно чередуются и исправления в печатной копии столь же непоследовательны; похоже, отец никак не мог решить, как Финрод должен обращаться к ней. Я оставил все как было.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(21) Ср. &amp;quot;Законы и обычаи&amp;quot;: &amp;quot;Любому из эльдар показалось бы большим несчастьем, если бы супругам пришлось расстаться во время ожидания ребенка или в годы его младенчества. Поэтому эльдар старались по возможности зачинать детей только в счастливые и спокойные времена&amp;quot;.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:12:54 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=85#p85</guid>
		</item>
		<item>
			<title>История Финвэ и Мириэль</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=83#p83</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;&lt;strong&gt;ПРИМЕЧАНИЯ&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; [Эти примечания относятся к части текста Законов и Обычаев эльдар из рукописи А] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;3 О приговоре Мандоса (&amp;quot;Статут Финвэ и Мириэль&amp;quot;) в этой работе см. стр. 225-6 В ФМ1 приговор, в его более ранней форме, приводится в этот момент (стр. 206-7). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;4 Ваш союз: Ваш - форма множественного числа &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;5 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;6 Мой отец сначала написал &amp;quot;aimenel&amp;quot; (&amp;gt; aimenal), но тут же изменил на &amp;quot;lirulin&amp;quot;, написав на полях &amp;quot;жаворонок&amp;quot;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7 Ссылка на подстрочное примечание здесь к фрагменту в А (опущенному в В), данному в прим. 22. Как в том фрагменте имя НолоФинвэ написано с тильдой над Н. Порядок имен дочерей Финвэ и Индис таков же, как и в отброшенном тексте ФМ1, стр. 207. См. ниже на&amp;#160; стр. 262 и прим.10. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;8 Скобки есть в оригинале. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;9 См. &amp;quot;Айнулиндалэ&amp;quot;, §13 (стр. 11): &amp;quot;И все же некоторые вещи, те, что [Айнур] не могут видеть...; ибо никому, кроме себя самого, не открыл Илуватар всего, о чем думал он, и в каждую эпоху возникали явления новые и непредсказанные, поскольку они не исходили из прошлого.&amp;quot; &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;10 Больше нигде не сказано, что Ауле более всех среди валар стремился призвать эльфов в Валинор. См. сказанное ранее в Законах и Обычаях (стр. 219, присутствующее в обоих текстах, но более нигде) в связи с тем, что валар привели эльфов в Аман. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;11 Как и по поводу Ауле в примечании 10, нигде больше не сказано, что Ульмо не согласился с решением валар отправить Мелькора в Мандос. См. фрагмент первого варианта &amp;quot;Валаквэнты&amp;quot;, потерянный в окончательном тексте: &amp;quot;Намерения [Ульмо] были далеки от помыслов Манвэ&amp;quot; (стр. 202). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;12 Изначально здесь следовало: &amp;quot;И тогда, когда другие сказали, Манвэ ответил: &amp;quot;Есть смысл во всем, что было сказано здесь...&amp;quot; Речь Манвэ, видимо, была оборвана после нескольких строк, и введены речи Ниэнны, Ульмо и Вайрэ, после которых вновь возникает речь Манвэ (стр. 244). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;13 Это предложение (&amp;quot;И я не сомневаюсь...&amp;quot;) было впоследствии помещено в скобки. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;14 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;15 Здесь текст прерывается, хотя это не конец страницы. Он продолжается на новом листе, написанный менее тщательно, и так продолжается до конца этой работы; но мой отец подшил этот дальнейший текст вместе с предшествующим. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;16 Инголдо: материнское имя Финголфина (см. стр. 230, прим 22). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;17 В описании брака Финвэ и Индис в данной работе (стр. 238) нет упоминания об этом отчуждении, или по крайней мере о разлуке. В окончательном варианте главы 6 &amp;quot;Квэнта Сильмариллион&amp;quot;, однако, подразумевается, что Индис не отправилась вместе с Финвэ в Форменос, поскольку сказано, что жена Феанора Нэрданэль не отправилась с ним в изгнание и &amp;quot;попросила позволения остаться с Индис&amp;quot; (стр. 279, §53d). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;18 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;19 Фириэль: см. Этимологии в т.5, статья PHIR.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:10:21 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=83#p83</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Сказание об Арагорне и Арвен</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=81#p81</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Cказание об Арагорне и Арвен&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Арадор был дедом Короля. Сын Арадора Араторн искал руки Гильраэн Прекрасной, дочери Дираэла, который сам был потомком Аранарта. Дираэл не соглашался на этот брак, ибо Гильраэн была молода и не достигла еще того возраста, когда Дунедайны выдавали своих дочерей замуж. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- И пусть Араторн отважен, -- говорил Дираэл, -- пусть он достиг совершеннолетия и станет вождем раньше, чем предполагают люди, сердце говорит мне, что жизнь его будет коротка. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но Иворвен, жена Дираэла, тоже обладавшая даром предвидения, отвечала: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Тем больше нужно спешить! Тень грядущей грозы легла на наши дни; великие дела близятся. Если эти двое поженятся теперь, для нашего народа может родиться надежда, если же нет, ее не будет вовсе. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И случилось так, что Арадор был убит горными троллями в Хладнагорье к северу от Раздола лишь через год после свадьбы Араторна и Гильраэн, и Араторн стал Вождем Дунедайнов. На следующий год Гильраэн родила ему сына, нареченного Арагорном. Когда Арагорну было всего два года, Араторн отправился с сынами Элронда на битву с орками, и орчья стрела пронзила ему глаз; по меркам его народа жизнь Араторна была действительно коротка, ибо пал он лишь шестидесяти лет от роду. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда Арагорн, ставший Наследником Исилдура, был принят с матерью в дом Элронда в Раздоле; Элронд стал ему отцом и полюбил как сына. Однако все звали Арагорна Эстел, что значит -- &amp;quot;Надежда&amp;quot;; истинное же имя и происхождение его по приказу Элронда хранились в тайне, ибо Мудрые узнали в то время, что Враг ищет Наследника Исилдура, если есть еще такой на земле. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда же Эстел был двадцати лет от роду, случилось так, что он возвратился в Раздол после великих деяний в отряде сынов Элронда; Элронд посмотрел на него и был рад, ибо увидел, что тот красив, благороден и рано вошел в зрелость, хоть и предстояло ему еще возмужать и обрести величие духа. Потому-то в тот день Элронд и назвал его истинным именем, открыл, кто он и чей сын, и передал ему наследные ценности его рода. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Это -- кольцо Барахира, -- сказал он, -- знак дальнего нашего родства; а вот обломки Нарсила. С ними ты сможешь совершить много великих дел, ибо я предсказываю, что жизнь твоя будет дольше срока, отведенного людям, если несчастья не случится с тобой и ты выдержишь испытание. Но испытание это будет долгим и трудным. Скипетр Аннуминаса я оставляю пока у себя, ибо тебе еще предстоит заслужить его. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На следующий день в час заката Арагорн гулял один в лесу; сердце его радовалось, и он пел, ибо был полон надежд и мир казался ему прекрасным. Внезапно он увидел девушку, идущую по траве меж белых стволов берез; и он замолчал, изумленный, думая, что заснул или же обрел дар эльфийских менестрелей, которые могли воплощать то, о чем пели, перед глазами слушателей. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ибо Арагорн пел часть Баллады о Лутиэнь, повествующую о встрече Лутиэнь и Берена в лесу Нелдорета. И -- о чудо! -- здесь, в Раздоле, перед ним шла Лутиэнь в серебряно-голубой мантии, прекрасная, как эльфийские сумерки; порывы ветра развевали ее темные волосы, самоцветы звездами горели во лбу. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Мгновение Ар агорн молча смотрел на нее, но потом, испугавшись, что она исчезнет и он никогда больше не увидит ее, воскликнул: &amp;quot;Тинувиэль, Тинувиэль!&amp;quot; -- точно как Берен в стародавние времена Предначальных Дней. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Однако девушка обернулась к нему и сказала, улыбнувшись: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Кто ты? И почему зовешь меня этим именем? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А он отвечал: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Потому что я решил, что ты действительно Лутиэнь Тинувиэль, о которой я пел. Но если ты и не она, то очень похожа. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Так говорят многие, -- молвила она. -- И хоть меня зовут по-другому, моя судьба, быть может, будет похожа на рок дочери Тингола. Но кто же ты? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Меня звали Эстел, -- отвечал он, -- однако я -- Арагорн, сын Араторна, Наследник Исилдура, Повелитель Дунедайнов, -- но, не договорив еще, понял он, что мала цена всей этой высокой родословной, которой он так гордился и которая была теперь ничтожна перед прелестью ее и величием. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Она же весело засмеялась и сказала: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Так мы дальние родственники. Я -- Арвен, дочь Элронда, и зовусь еще Ундомиэлью. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Часто бывает, -- сказал тогда Арагорн, -- что в опасные времена люди прячут свое главное сокровище, но я удивляюсь Элронду и твоим братьям, ибо, хоть и живу в этом доме с детства, не слышал о тебе ни слова. Ведь не держал же тебя отец взаперти? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Нет, -- отвечала она, устремив взор на Горы, белеющие на востоке. -- Я просто жила некоторое время в стране родни моей матери, в далеком Лотлориэне, а сейчас вернулась навестить отца. Много лет минуло с тех пор, как я в последний раз была в Имладрисе. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Удивился этому Арагорн, ибо она казалась не старше его, прожившего лишь двадцать лет в этом мире. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Не удивляйся! -- сказала Арвен, читая у него в глазах. -- Детям Элронда дана жизнь Элдаров. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И Арагорн был смущен, ибо увидел в ее глазах эльфийский свет и многолетнюю мудрость; но с того часа он полюбил Арвен Ундомиэль, дочь Элронда. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;После этого Арагорн долго был молчалив, и его мать поняла: что-то странное происходит с ним; наконец он ответил на ее вопросы и рассказал о встрече в лесных сумерках. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Сын мой, -- сказала Гильраэн, -- твоя цель слишком высока даже для потомка многих королей. Ибо эта госпожа -- благороднейшая и прекраснейшая на земле. Да и не может смертный сочетаться с Эльфами узами брака. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Однако мы родственники, если только правдивы предания моих праотцев, -- отвечал Арагорн. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Они правдивы, -- сказала Гильраэн, -- но то было давным-давно и в другую эпоху этого мира -- задолго до увядания нашего народа. И потому я боюсь; ибо без покровительства господина Элронда род Исилдура придет скоро к концу. Но не думаю, что Элронд будет покровительствовать в этом деле. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Тогда горьки будут дни мои, и один обречен я скитаться в глуши, -- сказал Арагорн. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Воистину такова судьба твоя, -- отвечала Гильраэн, но, хоть и обладала, как весь ее род, даром предвиденья, не сказала сыну ничего больше о своих предчувствиях и никому не говорила о том, что поведал он ей. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Однако Элронд видел многое и читал во многих сердцах. Поэтому однажды, еще до конца года, он позвал к себе Арагорна и сказал: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Выслушай меня, Арагорн, Араторнов сын, Повелитель Дунедайнов! Великая судьба уготована тебе: или возвыситься над всеми твоими предками со времен Элендила, или пасть во тьму вместе с остатком твоего рода. Многие годы испытаний лежат перед тобой. И не будет у тебя жены, и ни одна женщина не будет связана с тобой словом, пока не придет твое время и ты не окажешься достойным его. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На это Арагорн сказал, обеспокоенный: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Уж не говорила ли об этом моя мать? &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Конечно же, нет, -- отвечал Элронд. -- Тебя выдали собственные глаза. Но я говорил не только о моей дочери. Ты не будешь обручен и с дочерью рода человеческого. Что же до Арвен Прекрасной, Госпожи Имладриса и Лориэна, Вечерней Звезды нашего народа, то ее происхождение куда выше твоего, и она жила на свете столь долго, что ты для нее -- лишь малый росток рядом со стройным высоким деревом. Она -- слишком высоко над тобой. Думаю, так она это и понимает. Но даже если не так, и ее сердце обратится к тебе, мне будет горестна судьба, на которую мы обречены. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Какая судьба? -- спросил Арагорн. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Пока я живу здесь, у нее будет юность Элдаров, -- отвечал Элронд, -- а когда уйду, она пойдет за мной -- если захочет. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Понял я теперь, -- сказал Арагорн, -- что загляделся на сокровище не менее ценное, чем сокровище Тингола, что возжелал некогда Берен. Такова уж моя судьба. -- И тут внезапно провидение его народа пришло к нему, и он продолжал: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Но господин Элронд! Ныне годы твоей жизни бегут быстро, и недалек тот час, когда твои дети станут перед выбором: с тобой ли разлучиться или со Средиземьем. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Воистину, -- отвечал Элронд. -- Тот час недалек -- для нас; для людей же минет еще много долгих лет. Но Арвен, моей возлюбленной дочери, не придется выбирать, если ты, Арагорн, Араторнов сын, не встанешь между нами и не принесешь кому-то -- мне или себе -- неизмерную горечь расставания. Ты не понимаешь еще, чего от меня требуешь. -- Он вздохнул и, помолчав, продолжал, печально глядя на юношу. -- Но будь что будет. Не стоит говорить об этом, пока не минет долгий, долгий срок. Мгла сгущается, и много зла придет в этот мир. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Тогда Арагорн с любовью простился с Элрондом и на следующий день, сказав &amp;quot;прощай&amp;quot; матери, дому Элронда и Арвен, отправился в глушь. Тридцать лет сражался он там против Саурона; и он стал другом Гэндальфа Мага, от которого постиг много мудрости. Множество опасных путешествий совершил с ним Арагорн, но шли годы, и все чаще он странствовал один. Трудны и длинны были пути его, и облик его был суров, когда он не улыбался; однако он выглядел человеком, достойным почестей, королем-изгнанником, если не скрывал этого. Ибо он странствовал во многих обликах и прославился под многими именами. Он скакал в войске рохирримцев и сражался за Повелителя Гондора на земле и на море; но в час победы он исчезал для Людей Запада и уходил в одиночку далеко на Восток и глубоко на Юг, постигая там сердца людей, злые и добрые, и раскрывая заговоры прислужников Саурона. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так он стал наконец самым стойким из живущих людей, искусным в их искусствах и умудренным в их знаниях, и, однако же, -- выше их, ибо он был по-эльфийски мудр, а когда глаза его загорались огнем, огонь этот немногие могли вынести. Судьба сделала лицо Арагорна печальным и суровым, но надежда таилась глубоко в его сердце, и радость порой пробивалась из него, как ключ из скалы. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Случилось так, что, когда Арагорну было сорок девять лет, он вернулся из страшных краев на темных рубежах Мордора, где Саурон поселился вновь и лелеял теперь свою злобу. Арагорн устал и желал возвратиться в Раздол, чтобы отдохнуть немного перед странствиями в дальние страны; по пути он подошел к Лориэну и был приглашен в эту скрытую землю Владычицей Галадриэлью. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И, хоть он и не ведал того, Арвен Ундомиэль вновь жила там у родни своей матери. Немного изменилась она, ибо годы смертных проходили мимо нее; но лицо ее стало печальным и редко теперь был слышен ее смех. Арагорн же был в расцвете духовных и телесных сил; Галадриэль велела ему сбросить походное одеяние, облачила его в серебряное и в белое и дала серый эльфийский плащ, а во лбу у него горел теперь самоцвет. И похож он был не на Человека, а, скорее, на Эльфийского властителя с Островов Запада. Случилось так, что Арвен первая узрела его после долгой разлуки; и когда он шел к ней под усыпанными золотыми цветами деревьями Карас-Галадона, ее выбор был сделан и судьба предрешена. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Недолго гуляли они вм есте по полянам Лотлориэна -- настало время расставания. И вечером, в день летнего солнцестояния, Арагорн, сын Араторна, и Арвен, дочь Элронда, поднялись на прекрасный холм Керин-Амрот и бродили там босиком по вечноживой траве, а эланор и нифредиль стелились им под ноги. И там, на холме, вглядевшись во Тьму на востоке и в Сумерки на западе, они поклялись друг другу в верности и были счастливы. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И сказала Арвен: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Темна Тьма, но сердце мое наполнено радостью, ибо ты, Эстел, будешь среди тех великих, чья доблесть рассеет ее. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И отвечал Арагорн: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Увы! Не дано мне предвидеть этого. Но твоя надежда -- моя надежда. Тьму отвергаю я полностью. Но и Сумерки, госпожа, не для меня; ибо я смертен, и если ты будешь верна мне, Вечерняя Звезда, ты тоже отринешь Сумерки. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Долго стояла она, недвижна, как белое дерево, и сказала наконец: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Я буду верна тебе, Дунадан, и уйду от Сумерек. Но там -- земля моего народа и древний дом моих предков. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ибо Арвен нежно любила своего отца. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда Элронд узнал о решении дочери, он не проронил ни слова, хотя сердце его горевало и непросто было ему вынести судьбу, которой он давно опасался. Но когда Арагорн вновь появился в Раздоле, Элронд послал за ним и сказал: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Сын мой, пришли годы, когда надежда поблекла, и я не властен видеть грядущее. А теперь между нами пролегла тень. Быть может, так уж мне предначертано: своей потерей восстановить царствование людей. И потому, хоть я и люблю тебя, но говорю: Арвен Ундомиэль не отдаст своей жизни за меньшее. Она не будет невестой Человека, меньшего, чем Король Гондора и Арнора. И даже наша победа принесет мне тогда лишь печаль и расставание, но тебе -- надежду на краткую радость. Увы, сын мой! Боюсь, тяжел будет для Арвен Рок Человеческий. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Больше они не говорили об этом; Арагорн же вновь отправился в глушь -- к ждавшим его страшным опасностям и тяжким трудам. И пока на мир опускалась тень и страх расползался по Средиземью, а мощь Саурона росла и башни Барад-Дура поднимались все выше и выше, Арвен оставалась в Раздоле и в мыслях следила за дальними странствиями Арагорна. В надежде создала она для него великое королевское знамя, открыто поднять которое мог лишь провозгласивший себя Властителем Нуменорийцев и Наследником Элендила. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Через несколько лет Гильраэн с разрешения Элронда вернулась к своему народу в Эриадор и жила там одна; она редко видела сына, скитавшегося в дальних странах. Но однажды, когда Арагорн вернулся на Север, он пришел к ней, и она сказала: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Наша разлука будет последней, Эстел, сын мой. Годы забот состарили меня, как обычного человека, и больше я не могу противостоять тьме нашего времени, сгущающейся над Средиземьем. Скоро я покину его. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Арагорн попытался успокоить ее, говоря: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Однако же может быть свет за тьмой; и если так, ты увидишь его и возрадуешься. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Но она отвечала ему таким линнодом: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Онен и-Эстел Эдайн, у-хебин эстел аним1, &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;и Арагорн ушел с тяжелым сердцем. Гильраэн умерла еще до весны. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А время все близилось к Войне Кольца; об этом же поведано в других сказаниях: как открылся непредвиденный способ низвергнуть Саурона и как сбылась безнадежная надежда. И случилось, что, когда поражение казалось уже неизбежным, Арагорн прибыл с моря и развернул знамя Арвен в Битве на Полях Пеленнора; в тот день он был провозглашен королем. Тогда наконец, когда все было сделано, он вступил в наследование своим отцам и принял корону Гондора и скипетр Арнора; и в день летнего солнцестояния года падения Саурона он получил руку Арвен Ундомиэль, и они сочетались браком в городе Королей. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так завершилась Третья Эпоха -- победою и надеждой; но самой горестной из печалей этой Эпохи было расставание Элронда и Арвен, разлученных Морем и неодолимой судьбой. Когда Великое Кольцо было уничтожено, а Три других потеряли силу, Элронд ощутил великую усталость и покинул Средиземье -- чтобы никогда уже не вернуться. А Арвен стала смертной, однако ей было суждено жить, пока не потеряет она все, что получила. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Королевою Эльфов и Людей прожила она с Арагорном сто двадцать лет в великой славе и блаженстве; но вот Арагорн почувствовал приближение старости и понял, что пришли к концу отпущенные ему годы, хоть и долгими они были. Сказал тогда Арагорн Арвен: &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- О Госпожа Вечерняя Звезда, прекраснейшая и возлюбленнейшая в этом мире! Моя жизнь увядает. Вспомни! Мы собирали, мы тратили, и вот близится время расплаты. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Давно предвидела это Арвен и поняла его сразу; и однако же горе охватило ее. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Значит, государь, ты до срока покидаешь свой народ? -- спросила она. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Не до срока, -- отвечал он. -- Ибо если я не уйду теперь, то буду вынужден сделать это вскоре. А Элдарион, наш сын, уже достиг зрелости и может стать королем. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И после этих слов Арагорн вошел в Дом Королей на Улице Молчания и возлег на ложе, приготовленное для него. Там он простился с Элдарионом и передал ему крылатую корону Гондора и скипетр Арнора; затем все оставили его, а Арвен встала у его ложа. И вся ее мудрость и знатное происхождение не смогли сдержать мольбы к нему остаться еще немного. Ее дни не томили ее. Так вкусила она горечь взятой на себя смертности. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Госпожа Ундомиэль, -- сказал Арагорн, -- воистину труден этот час, но ведь он был предрешен в день, когда мы встретились под белыми березами в саду Элронда, где теперь никого не встретишь. И на холме Керин-Амроте, отвергнув и Тьму, и Сумерки, приняли мы эту судьбу. Подумай же, о возлюбленная, действительно ли ты хочешь, чтобы я ждал, покуда не иссохну и не упаду со своего высокого трона, беспомощный и потерявший рассудок. Нет, госпожа, я -- последний из Нуменорийцев и последний Король Предначальных Дней; и мне дана не только жизнь длиною втрое против людей Средиземья, но и милость уйти по желанию и вернуть дар. Теперь я засну. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Я не утешаю тебя, ибо такая боль безутешна на кругах этого мира. Но последний выбор -- перед тобой: раскаяться в своем решении -- и уйти в Пристанища, и унести на Запад память о прожитых нами днях, которая будет там вечноцветущей, но всего лишь памятью; или же покориться Року Человеческому. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- О нет, возлюбленный государь, -- отвечала она, -- этот выбор давно сделан. Нет теперь корабля, который мог бы унести меня туда, и я воистину должна покориться Року Человеческому, хочу я этого или нет, -- гибели и молчанию. Но послушай, Король Нуменорийцев: только теперь поняла я историю твоего народа и его падения. Я смеялась над ними, презренными безумцами, но теперь мне жаль их. Ибо если воистину, как говорят Элдары, таков дар Единого Людям, его горько принять. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Похоже, это так, -- отвечал он, -- но не будем повержены последним испытанием, мы, издавна отвергшие Тьму и Кольцо. В печали разлучаемся мы, но не в отчаянии. Ибо, пойми! -- мы не прикованы навечно к кругам этого мира, и за ними есть больше, чем память. Прощай! &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;-- Эстел, Эстел! -- вскричала она, и, поцеловав ей руку, Арагорн погрузился в сон. Великая красота раскрылась тогда в нем, и в изумлении смотрели на него люди, ибо видели слитые воедино красу юности, доблесть зрелости и мудрость и величие его лет. И долго лежал он там, образ великолепия Королей Человеческих, в славе, незатемненной до конца света. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;А Арвен вышла из Дома; сияние глаз ее потухло, и людям казалось, что она стала печальной и холодной, как наступление беззвездной зимней ночи. Затем она простилась с Элдарионом, с дочерьми и со всеми, кого любила, и, покинув город Минас-Тирит, отправилась в земли Лориэна и жила там одна под увядающими деревьями до прихода зимы. Гaладриэль ушла, и Келеборн тоже ушел, и земля молчала. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Там наконец, когда опадали листья маллорна, но весна еще не настала, она прилегла отдохнуть на Керин-Амроте; и там будет ее зеленая могила, покуда мир не изменится, и пришедшие после люди не забудут окончательно дни ее жизни, и эланор с нифредилью не перестанут цвести на востоке от Моря. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так завершается это сказание, как дошло оно до нас с Юга, и с кончиной Вечерней Звезды ничего больше не будет сказано в этой книге о тех стародавних днях. &lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;1Я дала Надежду Дунедайнам, не оставив надежды себе.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:05:04 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=81#p81</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О энтах</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=80#p80</link>
			<description>&lt;p&gt;Энты (Ents) На языке Синдар они называются Онодрим, также их называют Пастырями Древ. Один из народов, населяющих Средиземье. Их предназначение - заботиться о деревьях. Они живут в лесах и не вмешиваются в события внешнего мира, кроме исключительных случаев или когда лесам что-то угрожает. Внешним обликом они похожи на человека огромного роста (Фангорн был ростом около 5 метров), кожа их напоминает кору, а на ногах от трех до девяти пальцев. Вообще же энты сильно различаются между собой, как деревья разных пород или разного возраста. Умирают энты только насильственной смертью, но могут одеревенеть и перестать двигаться и разговаривать. См. Хуорны. Так же и деревья могут пробудиться и стать энтами. Энты неторопливы по природе, так же как и их язык, на котором они общаются между собой и с деревьями. Разговаривать и тех и других в древности научили эльфы. Энты почти не едят, а только пьют. Есть однако упоминания, что они иногда ели плоды деревьев.&amp;#160; &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Жены энтов, в отличии от них самих, предпочитают не леса и дикие деревья, а плодоносящие растения, у них были сады и поля, они гораздо больше, чем энты общались с людьми и делились своим искусством. В конце второй эпохи, во время войны Нуменорцев с Сауроном, Бурые Земли, где жили жены энтов, были разорены войной, а сами они исчезли. Энты с тех пор искали их, однако к концу третьей эпохи так и не нашли.&amp;#160; &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Энты редко упоминаются в хрониках людей и эльфов, так как они почти не выходят из своих лесов; среди народа Рохана, жившего около Фангорна, к концу третей эпохи упоминания об энтах сохранились лишь в сказках. Известно лишь два случая, когда энты покидали леса: во время первой эпохи они добили остатки армии гномов, разграбивших Дориат, а также они разрушили Изенгард в 3019 г. третьей эпохи. Хуорны тогда же приняли участие в битве при Горнбурге.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Источник: &lt;a href=&quot;http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/encicl/ents.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet &amp;#8230; /ents.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:02:23 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=80#p80</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Законы и обычаи эльдар</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=79#p79</link>
			<description>&lt;p&gt;Примечания&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;1 В тексте A вводный абзац заканчивается так: &amp;quot;ни пламя их духа не сжигало их, ни мысли их не были обращены внутрь&amp;quot;, что впоследствии было изменено в тексте B.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2 В тексте A добавлено позднее: &amp;quot;Однако дети эльфов владели большими знаниями и умениями&amp;quot;. Это не вошло в текст В.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;3 Текст A: &amp;quot; У них немного детей, но они очень дороги им - более, чем все остальное, что есть у них. (Хотя ни один эльф не скажет, что у него _есть_ дети; он скажет: &amp;quot;трое детей было даровано мне&amp;quot;, или &amp;quot;трое детей со мной&amp;quot;, или &amp;quot;трое детей в моем доме&amp;quot;; ибо их семьи объединены...&amp;quot; (скобки закрываются после слов &amp;quot;или обучении&amp;quot;).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;4 A: &amp;quot;...пока эльдар были еще немногочисленны и стремились увеличить свой народ, до того, как тяжесть лет пала на них, нет свидетельств о числе, превышающем семь&amp;quot;, над словом &amp;quot;нет&amp;quot; вписано позднее &amp;quot;редко&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;5 Вместо этого абзаца в тексте A:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эльдар вступают в брак лишь однажды. Многие, как повествуют о том истории, могли отстраниться от добра, ибо ничто не может совсем избежать тени зла, что лежит на Арде. Некоторые впали в гордыню и стали своевольны, и могли быть виновны в деяниях злобы, вражды, жадности и зависти. Но среди всех этих зол не было случая, чтобы кто- то среди эльфов взял кого-то в супруги насильно, ибо это целиком противно их природе, и принужденный к подобному расстался бы с жизнью и явился бы в Мандос. Обман или хитрость в этом деле были едва ли возможны (даже если бы можно было помыслить, чтобы эльф решил воспользоваться ими), ибо эльдар могут прочесть сразу по взгляду и голосу другого, состоит ли тот в браке или нет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;6 Исходно в A было: &amp;quot;на [празднестве &amp;gt;] двух домов&amp;quot;, позднее было изменено на слова &amp;quot;на встрече&amp;quot;, как в тексте B. См. примечание 7.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7 Слово &amp;quot;опять же&amp;quot; во фразе &amp;quot;устроенном опять же обоими домами&amp;quot; зависит от исходного чтения в A, приведенного в примечении 6.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;8 A: &amp;quot;и были только любезным признанием изменения их положения&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;9 В тексте A добавлено, возможно много позже: &amp;quot;[Так что Берен и Тинувиэль могли бы законно вступить в брак, если бы не клятва Берена Rинголу.]&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;10 Этот абзац в A заканчивается так: &amp;quot;Это и имеют в виду эльдар, когда говорят, что их дух сжигает их, и они говорят, что еще до конца Арды все эльфы станут духами, подобными тем, которые пребывают в Мандосе, невидимыми взорам смертных, если те не захотят увидеть&amp;quot;. Слова &amp;quot;подобными тем, что пребывают в Мандосе&amp;quot; остались в B, но были густо зачеркнуты.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;11 Вместо фразы в B &amp;quot;что касается продолжения рода...&amp;quot; в тексте A: &amp;quot;Ибо, сохраняют ли эльдар силу продолжать род (как было в дни древности, когда все Эльдалиэ были юны) или со временем теряют ее (как говорят некоторые, оставшиеся на земле утратили ее), но всегда они утрачивают желание и стремление по мере проявления этой силы&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;12 Вместо нэри и нисси в тексте B (см. Этимологии в т.V, статьи NER, NIS) в тексте A использованы слова квэндор и квэндер, позднее замененные на квэндур и квэндир. Вместо нэр и нис в единственном числе в A позднее встречаются квэндо и квэнде, измененные на квэнду и квэнди. Содержание абзаца о различии в характерной деятельности женщин и мужчин эльдар в тексте A в основном то же самое, но нет никаких ссылок на нолдор.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;13 В тексте A сказано, что правом отца было не придумать, а объявить первое имя, а далее следует примечание: &amp;quot;Хотя это имя часто избиралось матерью, но правом отца считалось придумать имя [первого сына&amp;gt;] его сыновей, если он того хотел, и правом матери - придумать имя [первой дочери&amp;gt;] ее дочерей. Но в любом случае это имя объявлял отец&amp;quot;. К словам &amp;quot;таким образом, это имя называлось отцовским или первым&amp;quot;, в A позже было добавлено: &amp;quot;оно всегда было значащим и было составлено из известных слов&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;14 В этом месте в тексте В есть сноска, ведущая происхождение непосредственно от A, позже вычеркнутая: &amp;quot;В хрониках будет видно, как редко одно и то же имя повторяется у разных личностей. Это происходит потому, что и Эссэкармэ, и Эссэкильмэ всегда были попыткой отметить индивидуальность, а имена считались собственностью тех, кто носил их первыми&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;15 Эта сноска в тексте A выглядит так: &amp;quot;Это чувство не имеет ничего общего с магией или табу. Эльдар в самом деле верили в особую связь между именем и жизнью и личностью его владельца, но это касалось как первого, так и второго имени (вместе или порознь), которые они могли скрывать от врагов.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;16 Последняя часть этого примечания, которую я поместил в квадратные скобки, обнаружена напечатанной на отдельном листе, принадлежащем к тексту B, но без указаний на то, куда она должна быть вставлена (см. примечание 37). Тем не менее оно очень похоже на слова в примечании к A: &amp;quot;их ламатьявэ может тоже меняться&amp;quot; (в A нет продолжения &amp;quot;но таковые изменения...&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В примечании версии А эльфийское слово, обозначающе перемену склонностей, было первоначально написано, как &amp;quot;ингиль-&amp;quot;[?вэнди, очень неразборчиво], изменено на &amp;quot;инвалди&amp;quot;, и впоследствии на &amp;quot;инвисти&amp;quot;, как в тексте В. А тексте А, эльфийское слово &amp;quot;тело&amp;quot; - &amp;quot;рон&amp;quot; (изменено впоследствии на &amp;quot;рондо&amp;quot;, используемое в тексте В), &amp;quot;ум&amp;quot;, &amp;quot;мысль&amp;quot; - &amp;quot;ин&amp;quot;, &amp;quot;индо&amp;quot; (впоследствии была изменена одна буква - &amp;quot;инно&amp;quot;, так в тексте В написано &amp;quot;инно&amp;quot; &amp;gt; &amp;quot;индо&amp;quot;).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;17 В тексте A так: &amp;quot;Они могли тогда изобрести новое избранное имя, но оно заменяло прежнее и становилось вторым именем. Узнавание сохранялось постоянством первого, или отцовского, имени.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;18 В тексте A: &amp;quot;то были Анэсси, данные имена, или прозвания&amp;quot; (с ссылкой на исходное значение слова &amp;quot;прозвание&amp;quot; (nick-name), происшедшего от (an) eke-name, означавшего добавочное или дополнительное имя).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;19 Этот абзац в A: &amp;quot;Позднее, когда характер и одаренность ребенка выявлялись по мере того, как он рос, она могла также дать подобное имя (или изменить его отцовское имя). Но эти поздние материнские имена отличались скорее по почитанию, чем по качеству от данных имен или прозваний в целом. Те давались окружающими (необязательно даже членами того же &amp;quot;дома&amp;quot; или родней) в память о каком-то деянии, или событии, или некой замечательной особенности. Хотя эти имена не имели влияния и не были истинными именами, они часто становились широко известны и используемы, и часто признавались самими прозванными и их семьями.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Материнские имена прозрения занимали промежуточное положение. Они имели родительское признание и влияние материнского теркен [прибавлено: прозрения], и часто использовались вместо как отцовского, так и избранного имени, или могли заменить оба этих имени - в повседневном общении. Истинным, или первичным, Эссэ для всех оставалось отцовское имя. Имена прозрения, хотя и не давались никогда особенно часто, были более часты в ранние дни эльдар...&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;20 В тексте A сказано, что &amp;quot;Финвэ сначала назвал своего старшего сына Финвэ&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;21 Куруфинвэ: это имя впервые встречается в отвергнутом добавлении к &amp;quot;Анналам Амана&amp;quot;, где появляются первые размышления моего отца над историей рождения Феанора (когда его мать была названа Индис): см. Аам стр. 87, примечание 3.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;22 В тексте A есть абзац, отсутствующий в В: &amp;quot;Потом Финвэ назвал своего второго сына (от другой матери, Индис) тоже именем Финвэ, изменив его позднее на Нолофинвэ. Но материнское имя, которое Индис дала ему, было Инголдо, означающее, что он был как из Ингар (народа Ингвэ), ее родни, так и из нолдор. Под этим именем он и стал известен, хотя после того, как Манвэ доверил ему правление нолдор (вместо его старшего брата и отца), он принял имя Финвэ, и обычно его называли Инголдо-финвэ. Подобным образом его третий сын был назван Арафинвэ и еще Ингалаурэ (потому что у него были золотые волосы, как у родни его матери).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Как и в названии нолдор в поздних текстах, Нолофинвэ написано с тильдой над N [Это означает, что там произносилось не &amp;quot;n&amp;quot;, а &amp;quot;ng&amp;quot;, как в слове &amp;quot;sing&amp;quot;. - прим. перев.]. См. &amp;quot;Поздний вариант истории Финвэ и Мириэль&amp;quot;, стр. 265, примечание 10.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;23 В тексте A нет этого подзаголовка, но перед словами &amp;quot;необходимо понять...&amp;quot; идет следующее: &amp;quot;В том, что сказано касательно имен, нужно заметить, что там говорится о двух женах Финвэ, первого государя нолдор, Мириэли и Индис, хотя и было сказано, что брак у эльдар постоянен и нерасторжим.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;24 После слов &amp;quot;и Смерть&amp;quot; в тексте B следует: &amp;quot;какой она бывает у эльфов&amp;quot;, происходящие от A, но это было вычеркнуто при перепечатке.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;25 A: &amp;quot;и сотворены также из рона (или плоти и материи) Арды&amp;quot;; ср. рон &amp;quot;тело&amp;quot;, прим.16. В A это слово рон было оставлено без изменений (см. прим. 26); там, где в B стоит рондо (&amp;gt;роа), в A - рон (&amp;gt;рондо), до тех пор, пока в A не появляется слово рондо (прим. 34).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;26 Слова &amp;quot;и возвращается снова в рон Арды&amp;quot; были вставлены в текст A одновременно с появлением в текстах слова рон (о &amp;quot;теле&amp;quot; Арды) и рондо (см. прим. 25). Дальше в рукописи A следует торопливо написанное карандашом примечание, которое было вычеркнуто:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;_s-ron &amp;quot;плоть, вещество, материя&amp;quot;, Q. hron, hrom- &amp;quot;материя&amp;quot;, вещество Арды, откуда hrondo &amp;quot;физическое тело&amp;quot;, &amp;quot;плоть&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;27 В B напечатано &amp;quot;мало отличны&amp;quot;, как и в A, но исправлено на &amp;quot;менее отличны&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;28 Там, где в B сказано &amp;quot;с самых первых дней&amp;quot;, в A - &amp;quot;с самого первого&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;29 &amp;quot;Как было уже отмечено&amp;quot; (этого не сказано в A): см. стр. 210 &amp;quot;Предисловие Эльфвинэ&amp;quot; и стр. 212.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;30 В тексте A первая часть этого абзаца выглядит так: &amp;quot;С течением веков их души начинают преобладать, и &amp;quot;сжигают&amp;quot; их тела - конец этого (теперь достигнутый), как говорят, таков, что тело становится таким, как если бы оно было не более чем памятью души - хотя оно и не переменяется никогда так, как одеяние&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;31 A: &amp;quot;Другие предполагали, что они уходят в царство Тьмы, во власть Темного Властелина (как они называли его)&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;32 A: &amp;quot;(Феар эльдар, за редкими исключениями, повинуются этим призывам). После этого у них есть разные возможности&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;33 Подзаголовка в тексте A нет.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;34 Здесь и далее в тексте A появляется слово рондо (а не рон) (см. примечания 25 и 44). Соответственно, кажется, здесь и далее рондо не было заменено на роа в B.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;35 Это заключенное в скобки утверждение берет начало из текста A: &amp;quot;Это истинно для всех эльфийских детей, как бы то ни было для людей, у которых тело всегда берет верх&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;36 Этот абзац отсутствует в A.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;37 Эта сноска есть только в тексте A, и кончается она так: &amp;quot; ...считалось слабостью или ошибкой, нуждающейся в исправлении или исцелении, если таковое возможно.&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;38 От слов &amp;quot;другие остаются&amp;quot; и до конца абзаца в тексте A: Другие, свободные от желания жить и действовать, но не от работы мысли, созерцания и рефлексии, могут оставаться духами, феар невоплощенными, и, однако, им может быть позволено покидать Мандос и возвращаться или не возвращаться туда - как они пожелают. С течением веков их число растет, как говорят эльдар. Эти духи могут говорить мысленно с Живущими, если Живущий помнит их или открывает перед ними душу. Это эльдар называют &amp;quot;общением с феар (или Неживущими)&amp;quot;, и в поздние дни оно стало более легким и частым. Но эти духи могут только смотреть, что происходит и творится в разворачивающейся Истории Арды. Они могут...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Этот абзац был вычеркнут, когда до этого же места был написан текст B. Ср. соответствующий абзац (стр. 224), имеющийся и в A, и в B: &amp;quot;А потому глупо и опасно - кроме того, это неправедное деяние по праву запрещено Правителями Арды, - искать Живущему общения с Развоплощенным...&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;39 Об Аламаньяр см. &amp;quot;О появлении эльфов&amp;quot; (&amp;quot;Морготово кольцо&amp;quot;).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;40 В тексте A этот абзац начинался в прошедшем времени: &amp;quot;Но в последующие дни становилось все больше и больше эльфов, будь они из Эльдалиэ или из другого народа, которые остались в Средиземье и отвергли призыв Мандоса, и бродили бездомными по миру, не желая покинуть его...&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;41 Этот абзац, приписанный Эльфвинэ и так же заключенный в квадратные скобки, как &amp;quot;Предисловие&amp;quot;, отсутствует в A, который продолжается после слов &amp;quot;Говорят, что Саурон делал такое и учил своих последователей, как добиваться этого&amp;quot;, следующим образом:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По всему этому жизнь и обычаи эльдар соответствовали их жизни в дни безмятежные, и были в согласии с их истинной неискаженной природой. Но, как уже было сказано, эльдар не избегли Тени над Ардой, которая порождает несчастья и злодеяния, которые причиняют им страдания.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Он был заменен высказыванием, начинавшимся со слов: &amp;quot;Уже много было сказано о смерти и возрождении эльфов...&amp;quot;, как в тексте B, но без подзаголовка &amp;quot;О расторжении брака&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;42 Этого предложения нет в A, и там нет эквивалентов слов нэри и нисси, которые есть в B (см. прим. 12).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;43 В тексте A: &amp;quot;Статут Финвэ и Мириэли&amp;quot;, как и в B.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;44 В тексте A - рони (hroni), измененные на рондор. См. примечание 34.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;45 Отсюда и до конца текст B отличается от A, и далее я привожу A полностью, начиная с точки расхождения.&lt;br /&gt;Примечания переводчика&lt;br /&gt;Для передачи одного из именований валар - Powers - я использовала слово Власти, позаимствовав его из священной книги христиан. Там существа божественного происхождения именуются по чинам: Власти, Силы, Престолы, Серафимы и прочее. Для именования валар вполне подходят слова Власти, Силы, Стихии, а также Могущества или Могущественные. Ибо валар суть стихии Арды, имеющие власть над нею, могущественные силы, сходные и несходные с Детьми Земли.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эльфийское слово &amp;quot;феа&amp;quot; более или менее соответствует русскому слову &amp;quot;душа&amp;quot;, поэтому везде я приписывала ему женский род (возрожденная феа, бездомная феа), хотя в эльфийском, конечно же, это слово того же рода, что и слово роа (или рондо), которым в моем переводе приписан средний род по аналогии со словом &amp;quot;тело&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Перевела с английского Эленхильд, прозванная Улиндэ&lt;br /&gt;***&lt;br /&gt;Теперь я привожу оставшуюся часть этой работы из рукописи A, немного отступив назад от того момента, где машинописный текст В обрывается (см. прим. 45 выше). Изменения и добавления по большей части заключены в квадратные скобки. В A вновь появляется история Финвэ, Мириэли и Индис (стр. 236-9); легко показать, что эта версия написана позднее, чем ФМ1 (дополнение к ПКвС, глава 6 &amp;quot;О Сильмариллях и Затемнении Валинора&amp;quot; стр. 205-207), но, как мне кажется, спустя недолгое время: стиль обоих текстов очень сходен.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ответили им: сказано, что брак находится полностью в воле феа. Также и личность полностью находится в феа; и те из Умерших, кто возвращается [вычеркнуто: желают], в надлежащий черед вспоминают все свое прошлое; более того, хоть тело более, чем просто одежда, и перемена тела непременно повлияет на Возрожденного, но феа - хозяин, и облик вновь рожденного со временем станет столь схож с его прежним обликом, что все, кто знал его до смерти, узнают его, и ранее всех супруг или супруга. Тем не менее, поскольку брак также и для тела, и одно из тел исчезло, им следует вновь вступить в брак, если они желают того. Ибо они вернутся к прежней жизни, в которой волею феар они желали стать супругами. А они непременно пожелают этого, ибо подобное постоянство в природе феар неизвращенных эльдар; и ни единому из Умерших Мандос не позволит возродиться до тех пор, пока они не пожелают полностью принять свою прерванную жизнь. Ибо назначение Ожидания в Мандосе - исцеление ран, нанесенных неестественным обрывом жизни эльдар, хоть в Арде невозможно полностью перечеркнуть его и его последствия. Из этого также следует, что Умершие будут возрождаться в таком месте и в такое время, чтобы встреча и узнавание разлученных обязательно произошли, и не было препятствий их браку.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Комментарий эльдар по этому поводу: &amp;quot;Здесь подразумевается, что Bозрожденный из Супругов не возродится среди близкой родни Живущего Супруга, и в самом деле Возрожденные появляются, как правило, среди своей собственной родни, если только события не сложились так, что подобная встреча стала нежелательной. [Добавлено: Ибо первая из целей феа, что желает возрождения - найти своего супруга или детей, если они у нее были.] Те Возрожденные, что не были женаты, всегда возвращаются к своей прежней родне.&amp;quot; Ибо браки у эльдар не заключаются между близкими родичами. И здесь они опять же не нуждаются ни в заповедях, ни в наставлениях, но поступают естественным образом, хотя и дают этому объяснения, заметив, что поступают так из-за природы тел и процесса рождения; но также из-за природы феар. &amp;quot;Ибо, - говорят они, - феар также состоят в родстве, и любовь между ними, например, между братом и сестрой, не такова, как та, что является истоком брака&amp;quot;. Под &amp;quot;близкой родней&amp;quot; в данном случае подразумевались члены одного &amp;quot;дома&amp;quot;, особенно сестры и братья. Никто из эльдар не вступал в брак с кровными родичами, будь то полнородные или неполнородные братья и сестры; не женились между собой также &amp;quot;полу-сестры&amp;quot; и &amp;quot;полу-братья&amp;quot;. Поскольку, как было сказано, только в редких случаях эльдар вступали во вторичный брак, &amp;quot;полу-сестра&amp;quot; и &amp;quot;полу-брат&amp;quot; означало для них совсем иное, нежели для людей: когда оба родителя одного из детей приходились родней обоим родителям другого. Например, когда два брата были женаты на двух сестрах из другой семьи, или сестра и брат из одного дома вступали в брак с братом и сестрой из другого; такое бывало часто. Напротив, двоюродные брат и сестра могли пожениться, но поступали или желали поступить так очень редко, и только если один из родителей каждого не приходился родней всем остальным.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Не будет по-иному и в том случае, если оба супруга погибли или умерли; они вступят в брак в надлежащее время после возрождения, если только не пожелают вместе остаться в Мандосе.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И спросили: почему Умершие должны оставаться в Мандосе навеки, если феа желает, чтобы его брак был расторгнут? И о каком Приговоре говорит Мандос?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;И ответили: Ищите причину в том, что уже сказано. Брак заключается навеки и потому может быть расторгнут лишь смертью без возрождения. Если существует надежда или намерение вернуться, брак не окончен, и поэтому Живущий не может вступить в новый брак. Если Живущему это будет позволено, то властью Рока Мандос не позволит Умершему вернуться. Ибо, как было сказано, Возрожденный - та же личность, что и до смерти, и возвращается, дабы продолжить свою прежнюю жизнь. Но если прежний супруг состоит в ином браке, это будет невозможно, и, несомненно, великое горе постигнет всех троих. О Приговорах Мандоса: они бывают троякими. Он провозглашает решения Манвэ, или всех Валар, и таким Приговором связаны все, даже Валар; и потому между решением и Приговором пролегает промежуток времени. Также он провозглашает решения и желания тех, кто находится непосредственно в его власти, Умерших, в серьезных случаях, затрагивающих справедливость и порядок вещей в Арде; и, провозглашенные так, решения эти становятся также &amp;quot;законами&amp;quot;, хотя и лишь для отдельных личностей и случаев, и Мандос не позволит отвергнуть их или нарушить; потому и в этом случае должно пройти время между решением и Приговором.* &lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;* В случае, если это решение - никогда не возвращаться к жизни, принято феа умершего, наименьшее время, положенное Мандосом, было десять Годов Валар. В течение этого времени решение могло быть изменено. &lt;/p&gt;&lt;hr /&gt;&lt;p&gt;И, наконец, есть Приговоры, что исходят от самого Мандоса, как судьи в делах, которые изначально находятся в его власти. Он - судья правого и неправого, вины и невиновности (и всех степеней и смешений их) во всех несчастьях и неправых делах, что творятся в Арде. Все, кто приходит в Мандос, подвергаются суду их вины и невиновности в смерти своей и прочих делах и желаниях их телесной жизни; и Мандос определяет для каждого меру и сроки Ожидания. Но в таких случаях Приговор Мандоса не провозглашается в спешке; и даже самых провинившихся долго испытывают, можно ли их исцелить или исправить, ранее, чем выносится окончательный приговор. (Такой, как никогда не возвращаться в мир Живых.) Поэтому и сказано: кто из Живущих может предугадать Приговор Мандоса?&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;По этому поводу эльдар говорят: &amp;quot;Вина или невиновность в деле смерти обсуждается, потому что так или иначе навлечь на себя это зло по своей воле (или принудив других убить себя в защиту от неправой силы, или в результате глупости или опрометчивости, или самому разрушить свое тело, или по своей воле покинуть его) считается виной; или, по меньшей мере, самовольный уход из жизни считается достаточной причиной, если только воля феа не изменится, для феа оставаться среди Умерших и не вернуться. Что же до иных провинностей - мало известно о Приговорах Мандоса. По нескольким причинам: потому что сотворившие великое зло (таких мало) не возвращаются. Потому что те, кого Мандос исправлял, не желают говорить об этом, и в самом деле, исцелившись, мало помнят об этом; ибо они вернулись к тому, что должно, к своему естеству, искажений и неестественного в их жизни больше нет. А также потому, что, как уже было сказано, хотя Мандос призывает в Мандос всех Умерших, феар Эльфов могут отказаться от призыва, и, несомненно, многие из самых несчастных и самых развращенных духов (особенно Темные Эльфы) в самом деле отказываются, и некоторые приходят к худшему злу, а в лучшем случае бродят бездомными и неисцеленными без надежды вернуться. Но таким путем им не избегнуть суда навеки; ибо Эру есть и превыше всего.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Это решение известно как &amp;quot;Статут Финвэ и Мириэли&amp;quot;, ибо над ними первыми возымело оно силу, и именно из-за поступка Финвэ просили в этом деле совета у Манвэ...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эту часть, равно как и &amp;quot;Историю Финвэ и Мириэли&amp;quot; вместе со &amp;quot;Спором валар&amp;quot;, перевела Эйлиан.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 20:01:16 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=79#p79</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Изенгард</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=73#p73</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/encicl/isengard.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Изенгард (Isengard)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крепость в долине Нан Курунир. Слово Изенгард является переводом на язык Рохиррим синдаринского Ангреност (&amp;quot;железная крепость&amp;quot;). Изенгард был частично естественным горным образованием, а частично творением рук нуменорцев. Кольцом его опоясывали каменные стены, сквозь которые шел единственный туннель в южной стене. Внутреннее пространство был кругом шириной в милю, изначально наполненным зеленью, фруктовыми деревьями, которые питались от потоков сбегавших с гор к озеру, но во времена владычества Сарумана зелени уже не было. В центре Изенгарда стояла башня Ортханк, одна из трех башен Гондора (две другие были в Минас Анор и&amp;#160; Минас Итил). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Крепость была построена нуменорцами &amp;quot;во дни их могущества&amp;quot; и была частью Гондора, вместе с землями Каленардон. Даже после передачи этих земель народу Эорла Изенгард оставался крепостью Гондора, охраняемый гондорской стражей во главе с Капитаном (этот титул передавался по наследству), а ключи от Ортханка хранились у Наместника Гондора. Двумя милями южнее ворот Изенгарда была плотина и внешняя ограда, тянувшаяся между холмами, которыми заканчивались Мглистые горы. Внутри этой ограды были возделанные земли людей крепости. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; В 2710 г. Третьей Эпохи крепость была занята Дунлендцами, но уже в 2759 г. они были выбиты оттуда и в том же году Саруман пришел к Рохиррим с дарами и занял Изенгард с разрешения Берена, Наместника Гондора. От него же Саруман получил ключи от Ортханка. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Таким образом изначально Саруман был лишь командиром людей Гондора, формально подчиняющимся Наместнику. Но в 2953 он объявил Изенгард своей собственностью и начал укреплять его, там были произведены большие перестройки. В 3019 г. Изенгард был разрушен Энтами, они залили все внутреннее пространство водой Изена, а затем разрушили кольцевую стену. Затем на месте Изенгарда был разбит сад, через который протекала река, впадая в озеро, окружавшее Ортханк. Саруман в это время оставался в безопасности внутри башни, но через какое-то время он договорился с Древобородом и тот отпустил его, взяв ключи от Ортханка, которые были затем переданы Арагорну. Арагорн передал всю долину, кроме Ортханка, в ведение Энтов с условием присматривать за башней.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 19:50:42 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=73#p73</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О Лембасе</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=72#p72</link>
			<description>&lt;p&gt;Относительно связи этой краткой работы, существующей в единственной рукописи, с текстом &amp;quot;Dangweth Pengolodh&amp;quot; см. стр. 395. Это текст, красиво написанный на двух страницах, в том же стиле, что и красивая рукопись &amp;quot;Dangweth&amp;quot;, которой он сопутствует, но не того же качества и на тонкой бумаге. В начале отец сделал несколько иллюминаций красной шариковой ручкой, и той же ручкой написал вверху первой страницы, над заглавием &amp;quot;О лембасе&amp;quot;: &amp;quot;&#039;Mana i-coimas in-Eldaron?&#039; maquente Elendil&amp;quot; (тот же вопрос, что и на картонной папке, в которой лежали оба текста, стр. 395). В то же время он добавил кавычки в начале и в конце текста, показывая, что это - ответ Пенголода на вопрос Эльфвине &amp;quot;что такое коймас эльдар?&amp;quot;. Представляется возможным, что эти дополнения шариковой ручкой были сделаны позднее, чтобы превратить текст во фрагмент &amp;quot;Dangweth&amp;quot;; но в любом случае нет никаких свидетельств о его датировке, помимо промежутка между 1951 и 1959 годами (стр. 395).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;О Лембасе&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;quot;Пищу сию лишь эльдар умели приготовить. Была она создана для удобства тех, кто имеет нужду отправляться в долгий путь по диким местам, или же для раненых, чья жизнь в опасности. Им одним позволено было вкушать ее. Не давали ее эльдар людям, кроме лишь нескольких любимых ими, если те были в большой нужде *.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Говорят эльдар, что впервые получили они пищу сию от Валар в начале дней Великого Похода. Ибо была она изготовлена из сорта зерна, что взрастила Йаванна в полях Амана, и сколько-то послала она им, передав с Оромэ, дабы помочь им в долгом пути.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поскольку исходил он от Йаванны, королева, или высочайшая из эльфийских жен любого народа, великого или малого, имела хранить и даровать лембас, по сей причине звалась она massaanie или besain: Леди, или дающая хлеб [1].&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Так, зерно сие имело в себе силу жизни Амана, кою могло отдать тем, что имели нужду и право вкушать хлеб. Будучи высеяно в любое время года, кроме лишь морозной зимы, вкоре прорастало оно и росло быстро, хоть и не разрасталось в тени растений Средиземья и не вынесло бы ветров, веявших с севера, покуда Моргот обитал там. В остальном же нуждалось оно лишь в малой толике солнечного света, чтобы созреть; ибо поднималось быстро и умножалось силой любого света, падавшего на него.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эльдар растили его в хранимых землях и на залитых солнцем полянах; и собирали его огромные золотые колосья, по одному, руками, и не касались его металлическим острием. Подобным же образом и белые стебли его вырывались из земли, и сплетались в соломенные корзины [2], дабы хранить в них зерна: ни червь какой, ни зверь точащий не коснулся бы той блестящей соломы, и гниль, и плесень, и другие беды Средиземья не нападали на нее.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;От колоса до запечатывания не было дозволено никому касаться зерна сего, кроме лишь эльфийских жен, что звались Yavannildi (или, на языке синдар, Ivonwin) [3], девы Йаванны; и искусство приготовлять лембас, коему научились они от Валар, было средь них тайной, и так и осталось навек&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Lembas - это синдаринское название, происходит оно от более древней формы lenn-mbas - &amp;quot;хлеб странствия&amp;quot;. На квэнья он чаще всего назывался coimas, что означает &amp;quot;хлеб жизни&amp;quot; [4].&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Quende Quengoldo.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;* То было так не из-за жадности или недоверия, хотя никогда в Средиземье не было больших запасов пищи сей; но потому, что эльдар было приказано хранить сей дар в своей власти, и не делать его обычным для живущих в смертных землях. Ибо сказано, что, буде смертные станут часто вкушать хлеб сей, утомятся они смертностью своей, и пожелают оставаться среди эльфов, и повлечет их к полям Амана, в кои не могут они прийти.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ПРИМЕЧАНИЯ&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[1] В истории о Турине сказано о том, что Мелиан подарила лембас Белегу Лучнику (&amp;quot;Сильмариллион&amp;quot;, стр. 202), и что он был &amp;quot;завернут в серебряные листья, и нити, которыми он был обвязан, запечатаны были на узле гербом королевы, печатью из белого воска в форме одного цветка Тельпериона; ибо согласно обычаям эльдалиэ право храненить и даровать лембас принадлежало одной лишь королеве. Ничем не оказала Мелиан Турину честь более великую, чем этим даром; ибо эльдар никогда прежде не позволяли людям вкушать сей дорожный хлеб, и редко то повторялось впредь&amp;quot;. С &amp;quot;massaanie или besain&amp;quot; ср. статью в &amp;quot;Этимологиях&amp;quot;, V.372, о корне MBAS - &amp;quot;месить&amp;quot;: квэнийское masta, нолдоринское bast - &amp;quot;хлеб&amp;quot;; также слова lembas, coimas, объясненные в конце этого текста как &amp;quot;хлеб странствия&amp;quot; и &amp;quot;хлеб жизни&amp;quot;. Над ain в слове besain тонко надписано карандашом oneth, т. е. besoneth. Используя здесь слово lady (&amp;quot;леди&amp;quot;), отец, несомненно, имел ввиду его происхождение от староанглийского hloef-dige, первый элемент которого - hlaf (современное английское loaf (&amp;quot;каравай&amp;quot;)) с изменившейся гласной, а второй - производное от корня dig- - &amp;quot;месить&amp;quot; (к которому несомненно имеет отношение слово dough (тесто)); ср. lord (лорд) от hlaf-weard &amp;quot;хранитель хлеба&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[2] [Здесь Кристофер Толкин объясняет значение английских слов haulm - &amp;quot;солома, стебли&amp;quot; и диалектного corn-leep - &amp;quot;соломенная корзина&amp;quot; (от староанглийского leap. - Прим. переводчика.]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[3] Ivonwin: нолдоринская (т. е. в более поздних работах - синдаринская) форма имени Йаванны Ivann появляется в &amp;quot;Этимологиях&amp;quot;, V.399, под корнем YAB - &amp;quot;плод&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;[4] Это было написано в то же время, что и остальная рукопись, но печатными буквами, и не было включено в кавычки, добавленные в текст позже. Слова &amp;quot;Quente Quengoldo&amp;quot; (&amp;quot;Се рек Пенголод&amp;quot;) также принадлежат к тому же времени написания.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 19:49:16 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=72#p72</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Белый Совет</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=71#p71</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Белый Совет&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Совет Мудрых, целью которого было противостоять Саурону. В него входили истари - Саруман и Гэндальф, а также Галадриэль, Келеборн, Элронд, Кирдан, и другие высокородные эльдар. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Первый Совет был созван в 2463 году Третьей эпохи*. Его главой был избран Саруман, глубоко изучивший деяния Саурона. Галадриэль хотела, чтобы главой Совета стал Гэндальф, но он отказался, не желая иметь обязанностей ни перед кем, кроме тех, кто послал его в Средиземье. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Следующий Совет был созван в 2851 году. Гэндальф настаивал на том, что необходимо напасть на Дол Гулдур, будучи уверенным после своего путешествия туда, что там скрывается сам Саурон. Однако Саруман был против, и считал, что необходимо по прежнему выжидать и наблюдать. Тогда было решено ничего не предпринимать. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Тьма в Лихолесье все разрасталась, и в 2941 году был снова проведен Белый Совет. Гэндальф вновь обратился к Совету с призывом напасть на Дол Гулдур, и на этот раз Саруман его поддержал. Собрав все силы, Белый Совет выбил Саурона из Лихолесья, хотя удар и запоздал - Саурон бежал на восток и затем укрепился в Мордоре. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Последнее заседание Совета состоялось в Ривенделле в 2953 году (там ли проходили все остальные заседания - неизвестно), и на нем обсуждался вопрос о Кольцах Власти. Саруман утверждал, что Единое Кольцо было отнесено водами Андуина к морю, и вряд ли когда-нибудь отыщется в Средиземье. После этого Саруман удалился в Изенгард, а Белый Совет больше не созывался. (На этом же заседании Совета впервые зашла речь о невысокликах - Саруман упрекнул Гэндальфа, курившего трубку, в том, что он забавляется &amp;quot;играми с огнем и дымом, в то время как обсуждаются важные вопросы; на что Гэндальф, усмехнувшись, ответил, что это не забава, а искусство Малого Народа, который не играет важной роли в политике Сарумана. Эта история появляется в нескольких разных рукописях, и в одной из них говорится, что Саруман не был уверен, правильно ли он истолковал поступок Гэндальфа и не было ли какой- либо связи между невысокликами и Кольцами Власти - он сомневался, чтобы Гэндальф интересовался таким народом, как невысоклики, только ради них самих.) &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Следует также отметить, что обсуждение вопроса о Кольцах Власти в &amp;quot;Повести Лет&amp;quot; в Приложениях к LotR отнесено к четвертому заседанию Белого Совета, как указано выше, а в Silmarillion оно отнесено ко второму заседанию. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;*Примечание В UT упоминается &amp;quot;первый Совет&amp;quot;, проведенный в 1701 году Второй эпохи, после того как Эриадор был очищен от войск Саурона. В своих комментариях Кристофер Толкин отмечает, что слова &amp;quot;первый Совет&amp;quot; были исправлены на &amp;quot;первый Белый Совет&amp;quot;, и выдвигает предположение, что название Совета Третьей эпохи умышленно отражает название Совета Второй, тем более что несколько главных его членов были также и членами другого. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Взято: &lt;a href=&quot;http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/encicl/white-council.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet &amp;#8230; uncil.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 19:46:21 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=71#p71</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Заявки и обсуждение</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=70#p70</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box spoiler-box&quot;&gt;&lt;div onclick=&quot;$(this).toggleClass(&#039;visible&#039;); $(this).next().toggleClass(&#039;visible&#039;);&quot;&gt;Заявка&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class=&quot;code-box&quot;&gt;&lt;strong class=&quot;legend&quot;&gt;Код:&lt;/strong&gt;&lt;div class=&quot;blockcode&quot;&gt;&lt;div class=&quot;scrollbox&quot; style=&quot;height: 9em&quot;&gt;&lt;pre&gt;[quote][b].I.[/b] Название эпизода
[b].II.[/b] Участники
[b].III[/b]. Оружие/количество боевых единиц
[b].IV.[/b] Дополнительно[/quote]&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:54:19 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=70#p70</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Заявки и обсуждение</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=69#p69</link>
			<description>&lt;div class=&quot;quote-box spoiler-box&quot;&gt;&lt;div onclick=&quot;$(this).toggleClass(&#039;visible&#039;); $(this).next().toggleClass(&#039;visible&#039;);&quot;&gt;Заявка&lt;/div&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;div class=&quot;quote-box quote-main&quot;&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;.I.&lt;/strong&gt; Название эпизода&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;.II.&lt;/strong&gt; Дата и место&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;.III&lt;/strong&gt;. Участники &lt;br /&gt;&lt;strong&gt;.IV.&lt;/strong&gt; Событие&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;.V.&lt;/strong&gt; Дополнительно&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/div&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:52:36 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=69#p69</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Поражение в Ирисной низине</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=68#p68</link>
			<description>&lt;p&gt;После падения Саурона Исильдур, сын и наследник Элендиля, вернулся в Гондор. Там он принял Элендильмир как король Арнора и провозгласил себя верховным владыкой Северного и Южного королевств дунедайн, ибо велики были его гордость и сила. Он задержался на год в Гондоре, восстанавливая порядок и определяя границы[142], но большая часть арнорской армии возвратилась в Эриадор по нуменорской дороге, что шла от Бродов Изена до Форноста.&lt;br /&gt;Едва освободившись от забот, Исильдур решил вернуться в свое королевство. Но сначала он хотел побывать в Имладрисе, ибо оставил там жену и младшего сына; кроме того, ему нужно было срочно посоветоваться с Эльрондом. Посему он решил направить свой путь на север от Осгилиата, вверх по Долинам Андуина к Кирит–Форнэн–Андрату, расположенному на севере высокогорному перевалу, ведущему в Имладрис. Исильдур хорошо знал те земли, ибо часто путешествовал там до войны Союза и шел этой дорогой на войну вместе с Эльрондом, ведя войско восточного Арнора.&lt;br /&gt;Дорога предстояла неблизкая, но другой путь — на запад, потом на север до перекрестка дорог в Арноре и затем на восток в Имладрис — был много длиннее. Возможно, всадники преодолели бы его столь же быстро, но у Исильдура не было верховых лошадей. Возможно, там путника подстерегало меньше опасностей — в прежние дни, но ныне Саурон был побежден, а жители Долин были союзниками победителей. Так что бояться было нечего, кроме непогоды и усталости, но этого не избежать никому из тех, кто должен странствовать по Средиземью.&lt;br /&gt;И вот, как говорят легенды поздних дней, второй год Третьей эпохи был на исходе, когда Исильдур покинул Осгилиат в начале месяца иваннет, предполагая дойти до Имладриса за сорок дней, к середине нарбелета, прежде, чем на севере наступит зима. Ясным утром у Восточных врат Моста простился с ним Менельдиль.&lt;br /&gt;— Да сопутствует вам удача, — сказал он Исильдуру, — и пусть солнце, что озаряет начало вашего пути, не померкнет над вами!&lt;br /&gt;С Исильдуром шли три его сына, Элендур, Аратан и Кирьон, и его дружина из двухсот рыцарей и воинов, суровых и закаленных в боях арнорцев. О том, что было с ними по дороге, пока они не миновали Дагорлад и не оказались в обширных диких землях к югу от Великого Зеленолесья, в преданиях не говорится. На двадцатый день пути, когда они завидели впереди холмы, поросшие лесом, что горел багрянцем и золотом иваннета, небеса покрылись тучами и темный ветер принес с моря Рун дождь. Дождь лил четыре дня, так что когда они подошли к проходу в Долины, между Лориэном и Амон–Ланком, Исильдур не стал спускаться к Андуину, потому что река разлилась, а поднялся на крутые склоны на восточном берегу и пошел дальше древними тропами Лесных эльфов, ведущими вдоль опушек Леса.&lt;br /&gt;Так и вышло, что ближе к вечеру тридцатого дня похода они достигли северной границы Ирисной низины, шагая по дороге, которая вела в королевство Трандуиля (каким оно было тогда). Ясный день клонился к закату; над дальними горами собирались тучи, окрашенные в алый цвет неярким солнцем, готовым скрыться в них; в глубине долины уже залегли серые тени. Дунедайн пели, ибо их дневной переход близился к концу, и три четверти долгой дороги до Имладриса остались позади. Справа на крутом склоне, теснившем дорогу, темнел лес, а ниже спуск на дно долины был более отлогим.&lt;br /&gt;&amp;#160; &amp;#160;Внезапно, как только солнце скрылось в тучах, дунедайн услышали жуткие вопли орков. Орки высыпали из Леса и мчались на них, издавая боевые кличи. В сумеречном свете сосчитать орков было невозможно, но видно было, что они намного — пожалуй, раз в десять — превосходят числом дунедайн. Исильдур приказал построиться в тангайл — две сомкнутых щитом к щиту шеренги, которые могли изгибаться, обращаясь лицом к врагу, если он заходил с фланга, и, в крайнем случае, смыкались в кольцо, образуя круговую оборону. Если бы местность была ровной или склон прикрывал их со спины, Исильдур построил бы дружину в дирнайт и атаковал бы орков, положившись на силу и оружие дунедайн — тогда можно было бы надеяться разметать строй врагов; но сейчас это было невозможно. Тень тяжелого предчувствия легла на его сердце.&lt;br /&gt;— Быть может, Саурон мертв, но месть его жива, — сказал Исильдур Элендуру, стоявшему подле него. — Это нападение неглупо задумано! У нас нет надежды на помощь: Мория и Лориэн остались далеко позади, а Трандуиль в четырех днях пути.&lt;br /&gt;— А у нас с собой поистине бесценная ноша, — промолвил Элендур, ибо он был посвящен в тайну отца.&lt;br /&gt;Орки приближались. Исильдур обратился к своему оруженосцу.&lt;br /&gt;— Охтар, — сказал он, — я поручаю это тебе.&lt;br /&gt;И Исильдур передал ему ножны и обломки Нарсиля, меча Элендиля.&lt;br /&gt;— Сбереги это, любой ценой не дай ему попасть во вражьи руки; пусть даже тебя сочтут трусом, бросившим меня. Возьми с собой товарища и беги! Ступай! Это приказ!&lt;br /&gt;Охтар преклонил колени и поцеловал ему руку. И два молодых воина скрылись в темной долине.&lt;br /&gt;Если даже остроглазые орки и заметили беглецов, они не обратили на них внимания. Они на миг остановились, готовясь к атаке. Вначале враги осыпали людей градом стрел, а потом они построились клином — как сделал бы на их месте и сам Исильдур, — и с громким криком бросились вниз по склону на дунедайн, рассчитывая массой своих отборных воинов проломить стену щитов. Но она стояла несокрушимо. Стрелы были бессильны против нуменорских доспехов. Люди были выше самых рослых орков, а их мечи и копья — куда длиннее оружия врагов. Атака захлебнулась, сломалась и откатилась назад, оставив груды трупов перед обороняющимися, не дрогнувшими и почти не пострадавшими.&lt;br /&gt;Исильдуру показалось, что враг отступает к Лесу. Он оглянулся назад. Красный краешек солнца выглядывал из–за туч и вот–вот должен был спрятаться за горами; близилась ночь. Он отдал приказ продолжать путь, но спустился ниже, на более ровное место, чтобы уменьшить преимущество орков. Вероятно, он думал, что после такого отпора орки дадут отряду пройти, но вышлют разведчиков, которые будут преследовать его всю ночь и следить за лагерем. Обычно орки поступали именно так, потому что они не любили охотиться за добычей, которая может обернуться и укусить.&lt;br /&gt;Но Исильдур ошибался. Эту атаку вел не только коварный замысел, но и лютая, неутолимая ненависть. Орками с Гор командовали свирепые воины из Барад–дура, которых давным–давно послали сюда стеречь дороги, и, хотя они не ведали о Кольце, сорванном два года назад с черной руки, оно по–прежнему было полно злобной волей Саурона и призывало на помощь всех его слуг. Дунедайн не прошли и мили, как орки появились вновь. На этот раз они не стали атаковать, а собрали все силы и окружили дунедайн широким строем, изогнутым полумесяцем. Вскоре этот строй сомкнулся вокруг дунедайн сплошным кольцом. Теперь орки молчали и держались вне досягаемости страшных стальных луков нуменорцев, хотя все равно быстро темнело, и к тому же у Исильдура было всего несколько стрелков. Он остановился.&lt;br /&gt;Последовало затишье, но самые зоркие из дунедайн говорили, что орки незаметно, шаг за шагом, стягивают кольцо. Элендур подошел к отцу, угрюмо и задумчиво стоявшему в одиночестве.&lt;br /&gt;— Атаринья, — спросил Элендур, — а как же сила, что может подчинить эти мерзкие создания и приказать им повиноваться тебе? Разве нельзя воспользоваться ею?&lt;br /&gt;— Увы, нет, сенья. Я не могу использовать его. Даже дотронуться до него, и то больно. Мне все еще не хватает сил, чтобы подчинить его своей воле. Теперь я знаю, что ему нужен более могучий властелин, чем я. Гордость моя сломлена. Его следует передать Хранителям Трех.&lt;br /&gt;В этот миг внезапно взревели рога, и орки ринулись на дунедайн с безрассудной яростью, со всех сторон одновременно. Наступила ночь, и надежда угасла. Люди гибли один за другим: более рослые орки бросались по двое на каждого дунадана и, живые или мертвые, валили их с ног своей тяжестью, и тогда другие цепкие лапы уволакивали человека, чтобы убить. Орки могли заплатить пятью жизнями за одну, и это было для них дешево. Так убили Кирьона, а Аратана смертельно ранили при попытке спасти его.&lt;br /&gt;Элендур был еще не ранен. Он бросился искать Исильдура. Тот возглавлял людей на восточном фланге, где натиск был мощнее всего. Ибо орки все еще страшились блеска Элендильмира на челе Исильдура и избегали его. Элендур тронул отца за плечо, и Исильдур резко обернулся, думая, что какой–то орк подобрался сзади.&lt;br /&gt;— Государь, — сказал Элендур, — Кирьон убит, Аратан умирает. Твой последний советник должен посоветовать — нет, приказать тебе, как ты приказал Охтару: беги! Возьми свою ношу и доставь ее Хранителям любой ценой — пусть даже тебе придется оставить свою дружину и меня!&lt;br /&gt;— Принц, — ответил Исильдур, — я знал, что должен сделать это; но я боялся боли. И я не мог уйти без твоего дозволения. Прости меня, прости мне мою гордость, что навлекла на тебя эту злую судьбу.&lt;br /&gt;Элендур поцеловал его.&lt;br /&gt;— Беги! Беги же! — воскликнул он.&lt;br /&gt;Исильдур повернулся к западу и достал Кольцо, висевшее у него на шее в футляре на цепочке. Он надел Кольцо, вскрикнув от боли, и с тех пор никто в Средиземье его не видел. Но Элендильмир Запада нельзя было скрыть: он внезапно вспыхнул ярым алым светом, подобно огненной звезде. Люди и орки расступились в страхе; и Исильдур, накинув на голову капюшон, скрылся в ночи.&lt;br /&gt;О дальнейшей участи дунедайн известно только, что вскоре все они погибли, кроме одного, юного оруженосца, который был оглушен и завален мертвыми телами. Так пал Элендур, который должен был стать королем, и все, кто знал его, предсказывали, что это был бы один из достойнейших и прекраснейших владык из рода Элендиля, ибо он был могуч, мудр, величествен, но не горд, и из потомков Элендиля больше всех походил на него.&lt;br /&gt;А об Исильдуре говорится, что, несмотря на жестокую боль и страшные душевные муки, он поначалу бежал, словно олень от борзых. Оказавшись на дне долины, он остановился, чтобы убедиться, что его не преследуют: оркам не обязательно было видеть беглеца, чтобы найти его в темноте по запаху. Потом он пошел дальше, но осторожнее, потому что перед ним лежала широкая низина, неровная и нехоженая, и в темноте легко было оступиться.&lt;br /&gt;Глубокой ночью вышел он, наконец, на берег Андуина. Он устал, ибо преодолел расстояние, которое никто из дунедайн не смог бы пройти по такой местности быстрее, даже двигаясь без остановок при свете дня. Впереди бурлили быстрые темные воды. Исильдур ненадолго застыл, борясь с отчаянием. Потом он поспешно снял все свои доспехи и оружие, оставив только короткий меч на поясе, и бросился в воду. Он был силен и вынослив — равных ему нашлось бы мало даже среди дунедайн той эпохи, — но и у него почти не было надежды достичь другого берега. Проплыв немного, ему пришлось грести почти на север, против течения, но его все равно сносило к зарослям Ирисной низины. Они оказались ближе, чем он думал; и когда Исильдур почувствовал, что течение стало медленнее, и понял, что берег близко, он запутался в камышах и цепких водорослях. И вдруг Исильдур заметил, что Кольцо исчезло. Если это был случай, то оно сумело им воспользоваться: оно соскользнуло с руки, и теперь нечего было надеяться разыскать его. Сперва эта потеря так ошеломила Исильдура, что он перестал бороться с течением, решив, что лучше утонуть. Но это настроение прошло так же быстро, как появилось. Боль исчезла. Тяжкая ноша оставила его. Он почувствовал дно под ногами и, увязая в тине, пробрался через тростники на топкий островок у западного берега. Он вышел из воды: простой смертный, маленький, одинокий, затерянный в просторах Средиземья. Но сидевшие в засаде орки узрели в ночи огромную страшную тень с пронзительным оком, подобным звезде. Они выпустили в эту тень свои отравленные стрелы и бросились бежать. Но бежали они напрасно: на Исильдуре не было доспехов; одна стрела впилась ему в горло, другая пронзила сердце, и он без единого стона рухнул обратно в воду. Ни эльфы, ни люди не нашли его останков. Это была первая жертва коварного Кольца, потерявшего хозяина: Исильдур, второй верховный король Арнора и Гондора, владыка всех дунедайн Средиземья, последний в эту эпоху.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;0&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Профиль Воля Эру&lt;br /&gt;ЛС Воля Эру&lt;br /&gt;E-mail Воля Эру&lt;br /&gt;Удалить Сообщение 1 Редактировать&lt;br /&gt; Сообщение 1 Цитировать&lt;br /&gt; Сообщение 1 &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;2&lt;br /&gt;28.07.2012 00:51:06&lt;br /&gt;Автор: &lt;br /&gt;Воля Эру&lt;br /&gt;Есть два мнения: одно неправильное, другое - мое!&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сообщений: 486&lt;br /&gt;Уважение: +7&lt;br /&gt;Активен 53 минуты&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Источники преданий о гибели Исильдура&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;У происшедшего были очевидцы. Охтар и его товарищ спаслись, сохранив обломки Нарсиля. В истории упоминается юноша, уцелевший в побоище; то был оруженосец Элендура по имени Эстельмо. Он упал одним из последних, его оглушили палицей, но он остался жив, и его нашли под телом Элендура. Он слышал прощальный разговор Исильдура и Элендура. Помощь пришла, хотя и слишком поздно; но оркам помешали надругаться над мертвыми — лесные жители послали гонцов к Трандуилю, а сами собрали отряд и устроили оркам засаду; однако те проведали о ней и разбежались: они хоть и одержали победу, но понесли при этом большие потери, и почти все крупные орки были перебиты; прошло много лет, прежде чем они снова отважились на подобную вылазку.&lt;br /&gt;Рассказ о последних часах Исильдура и его смерти построен на догадках, но хорошо обоснован. Полностью предание сложилось только в Четвертую эпоху, при короле Элессаре, когда стали известны многие новые подробности. До тех пор было известно, во–первых, что у Исильдура было Кольцо и он бежал по направлению к Реке; во–вторых, что его кольчуга, шлем, щит и длинный меч (но ничего более) нашлись на берегу неподалеку от Ирисной низины; в–третьих, что орки оставили на западном берегу дозорных, вооруженных луками, чтобы не дать уйти тем, кто может уцелеть в битве и бежать к Реке (были обнаружены следы орочьих засад, и одна из них находилась на границе Ирисной низины); и, в–четвертых, что Исильдур и Кольцо, вместе или по отдельности, видимо, утонули в Реке, ибо если бы Исильдур достиг западного берега с Кольцом на руке, он ускользнул бы от дозорных, и вряд ли человеку столь выносливому не удалось бы добраться потом до Лориэна или до Мории. До них было неблизко, но каждый из дунедайн носил на поясе в запечатанном кошеле бутылочку с эликсиром и дорожные хлебцы, на которых можно было продержаться в течение многих дней, — не мирувор и лембас эльдар, но нечто подобное, ибо медицина и другие искусства процветали в Нуменоре, и дунедайн еще не забыли их. Среди вещей, оставленных Исильдуром, ни пояса, ни кошеля не оказалось.&lt;br /&gt;Много веков спустя, когда Третья эпоха Эльфийского Мира клонилась к закату и близилась война Кольца, Совету Эльронда стало известно, что Кольцо было найдено на дне Реки у края Ирисной низины, вблизи западного берега; однако никаких следов тела Исильдура не обнаружили. Тогда же было замечено, что Саруман предпринял секретные поиски в тех местах; Кольца он не нашел (его выловили задолго до того), но не обнаружил ли он чего другого — оставалось только гадать.&lt;br /&gt;Но когда король Элессар принял корону Гондора, он принялся наводить порядок в своем королевстве, и одним из первых его дел было восстановление Ортанка, где он решил установить палантир, некогда захваченный Саруманом и обретенный вновь. Тогда и раскрылись все тайны этой башни. Там нашлось немало сокровищ, самоцветов и родовых реликвий Эорлингов, похищенных из Эдораса с помощью Змеиного Языка во дни угасания короля Теодена, а также других подобных вещей, еще более древних и прекрасных, наворованных по курганам и могилам. Саруман в своем падении уподобился не дракону, но сороке. Напоследок за потайной дверцей, которую им не удалось бы ни найти, ни открыть без помощи гнома Гимли, был обнаружен стальной шкаф. Возможно, он предназначался для хранения Кольца; теперь он был почти пуст. Но в шкатулке на верхней полке лежали две вещи: маленький золотой футляр на тонкой цепочке, пустой, без надписей и каких–либо других знаков, но, несомненно, это был тот самый, в котором Исильдур некогда носил Кольцо; а рядом — бесценное сокровище, которое дунедайн давно оплакивали как безвозвратно утраченное: не что иное, как Элендильмир, ясная звезда, эльфийский диамант на митрильной ленте, что передавался по наследству от Сильмариэн до Элендиля и был утвержден им как знак королевской власти в Северном королевстве. Все короли и вожди Арнора вплоть до самого Элессара носили Элендильмир; но, хотя это был прекрасный камень, созданный в Имладрисе эльфийскими мастерами для Валандиля, сына Исильдура, он все же не обладал ни древностью, ни могуществом того камня, что исчез в ночи вместе с Исильдуром.&lt;br /&gt;Элессар взял Элендильмир с благоговением, и когда он вернулся на север и воссел на престол Арнора, Арвен увенчала его древним камнем; и люди умолкли в изумлении, дивясь его великолепию. Но Элессар не хотел снова подвергать камень опасности и надевал только по большим праздникам. В другие же дни он носил вместе с королевским облачением тот Элендильмир, что достался ему от предков.&lt;br /&gt;— Он тоже заслуживает почтения, — говорил король, — и его носили многие достойнее меня: ведь он сиял на челе сорока владык.&lt;br /&gt;Поразмыслив над этой находкой, люди ужаснулись: все говорило о том, что эти вещи, особенно Элендильмир, могли быть найдены только в том случае, если они были на Исильдуре, когда он утонул; но если бы он утонул на глубине, где быстрое течение, их со временем унесло бы водой. Значит, Исильдур, по–видимому, погиб не в стремнине, а на мелководье, где можно было достать дно. Почему же тогда за целую эпоху не обнаружились его останки? Быть может, Саруман нашел их и надругался над ними — сжег их с бесчестием в одной из своих печей? Если так, это было позорное деяние — но еще не худшее из его дел.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:51:11 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=68#p68</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Палантиры</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=67#p67</link>
			<description>&lt;p&gt;Несомненно, Палантиры никогда не были чем-то общеизвестным и общедоступным, даже в Нуменоре. В Средиземье они хранились под стражей на вершинах могучих башен, доступ к ним имели только короли, правители и доверенные хранители, ими никогда не пользовались открыто, и народу их не показывали. Но во времена королей палантиры не были чем-то зловещим. Пользоваться ими было вполне безопасно, и любой из королей или из тех, кому было поручено следить за Камнями, без колебаний сообщил бы, что известия о действиях или мнениях правителей соседних стран и областей получены им через Камни.&lt;br /&gt;Когда окончились дни королей и пал Минас-Итиль, Камнями, по-видимому, перестали пользоваться, так как в летописях о них более не упоминается. После того, как Арведуи - Последний Король погиб в кораблекрушении в 1975 г. -&amp;#160; на севере не осталось ни одного Камня, который мог бы отозваться южными Камням. В 2002 г. был потерян итильский Камень. Оставались только анорский Камень в Минас-Тирите и Камень Ортханка.&lt;br /&gt;Камнями перестали пользоваться и они были почти забыты. Тому было две причины. Во-первых, была неизвестна судьба итильского Камня; можно было предположить, что защитники Минас-Итиля уничтожили его, прежде чем крепость была захвачена и разграблена;&amp;#160; на не исключено было, что он попал в руки Саурона, и мудрецы могли принять это в расчет. Похоже, что об этом действительно подумали, и было решено, что с помощью одного Камня Саурон не сможет причинить большого вреда Гондору, если не вступит в контакт с другим Камнем.&amp;#160; Можно полагать, что именно поэтому анорский Камень, о котором молчат все летописи наместников вплоть до самой Войны Кольца, хранился в глубокой тайне; доступ к нему имели только правители-наместники, и никто из них, кажется, не пользовался им, кроме Денетора II.&lt;br /&gt;Во-вторых, Гондор пришел в упадок, и почти все знатные люди королевства утратили интерес к истории и продолжали изучать только свои генеалогии, имена своих предков и родичей. Когда прервался род королей, в Гондоре наступило &amp;quot;средневековье&amp;quot;: науки забывались, искусства увядали, ремесла становились все примитивнее. Послания пересылались с гонцами, срочные вести передавались сигнальными огнями, Камни Анора и Ортханка хранились как древние реликвии и были известны лишь немногим, а история Семи Камней древности была напрочь забыта; стихи о них еще помнили, но никто их не понимал; легенда о них превратились в сказки о древних королях, которые владели эльфийской магией и повелевали быстрокрылыми духами, собиравшими для них вести и переносившими послания.&lt;br /&gt;Видимо, об ортханкском Камне наместники почти забыли: он был бесполезен для них, и ему ничто не угрожало в этой неприступной башне. Быть может, на него и не распространялись сомнения, связанные с итильским Камнем, но он находился в области, которой Гондор интересовался все меньше и меньше. Каленардон всегда был малонаселенной провинцией, а Черная смерть 1636 г. окончательно опустошила его. Оставшееся в живых население нуменорского происхождения постепенно перебралось в Итилиен и поближе к Андуину. Изенгард оставался личным владением наместников, но и Ортханк стоял пустым; в конце концов его заперли, а ключи отправили в Минас-Тирит. Если наместник Берен и вспомнил о Камне, передавая их Саруману, то он, вероятно, подумал, что более надежного хранителя, чем сам глава Совета, противостоящего Саурону, ему не найти.&lt;br /&gt;Несомненно, Саруман во время своих исследований&amp;#160; основательно изучил все сведения о Камнях, которые не могли не привлечь его внимания, и убедился, что ортханкский Камень и поныне пребывает в башне. Ключи от Ортханка он получил в 2759 г., официально как хранитель Башни и наместник Правителя Гондора. В то время ортханкский Камень вряд ли мог заинтересовать Белый Совет. Только Саруман, которому удалось расположить к себе наместников, успел достаточно изучить летописи Гондора, чтобы оценить значение палантиров и придумать, как можно использовать оставшиеся; но своим соратникам он об этом ничего не говорил. Из-за своей зависти и ненависти к Гэндальфу он прекратил сотрудничать с Советом, который в последний раз собирался в 2953 г. Саруман превратил Изенгард в свою собственность (хотя и не заявлял об этом открыто) и перестал считаться с правителями Гондора. Разумеется, Совет не мог одобрить этого; но Саруман был независимым посланником и имел право бороться с Сауроном на свой страх и риск, если хотел.&lt;br /&gt;В принципе, в Совете знали о Камнях и об их первоначальном расположении; но они не представлялись чем-то насущно важным: это была часть истории дунаданских королевств, удивительная и прекрасная, но теперь большинство Камней были утрачены, а оставшиеся почти бесполезны. Не следует забывать, что первоначально Камни были &amp;quot;безобидными&amp;quot;, то есть не служили злу. Это Саурон сделал из них зловещие орудия обмана и подавления воли.&lt;br /&gt;Возможно, Совет, предупрежденный Гэндальфом, и начал сомневаться в намерениях Сарумана относительно Колец, но даже Гэндальф не знал, что Саруман стал союзником (или прислужником) Саурона. Это Гэндальф обнаружил только в июле 3018 г. Но, несмотря на то, что за последние годы Гэндальф расширил свои познания в истории Гондора, изучая его архивы, и передал их Совету, и он и весь Совет прежде всего интересовались Кольцом, а значение Камней так и не было оценено. Очевидно, во времена Войны Кольца никто из Совета не вспомнил, что судьба итильского Камня остается неизвестной, и не задумался, что может произойти с тем, кто заглянет в один из оставшихся Камней, если итильский Камень действительно находится в руках Саурона (Эта оплошность простительна даже таким умам, как Элронд, Галадриэль и Гэндальф, если принять во внимание, какие заботы их одолевали). Только происшествие с Перегрином на Дол Баране вдруг открыло, что &amp;quot;связь&amp;quot; между Изенгардом и Барад-дуром (а о том, что связь была, догадались, когда стало известно, что во время нападения на Хранителей на Парт Гален солдаты Изенгарда действовали заодно с Сауроновыми) поддерживалась через Камень Ортханка - и другой палантир.&lt;br /&gt;Рассказывая Перегрину о палантирах (&amp;quot;Две твердыни&amp;quot;, III, 11), Гэндальф хотел только дать хоббиту понять, с какой серьезной, древней и могущественной вещью тот связался. Он не стал раскрывать весь ход своих умозаключений, а только объяснил, как Саурону удалось овладеть Камнями, так что даже могущественным стало опасно иметь с ними дело. Но одновременно Гэндальф не переставал всерьез размышлять о Камнях и о том, какой свет проливает происшествие на Дол Баране на многое, что он давно замечал, а понять не мог: например, о необыкновенной осведомленности Денетора обо всех происшествиях в дальних краях и о его преждевременной старости, которая впервые проявилась, когда Денетору было немногим более шестидесяти, хотя он принадлежал к роду долгожителей. Должно быть, Гэндальф так спешил в Минас-Тирит не только потому, что время торопило и надвигалась война, но еще и потому, что боялся, что Денетор тоже пользовался палантиром, анорским Камнем, и хотел проверить, не может ли случиться, что он не выдержит жестокого испытания безнадежной войны и покорится Мордору, подобно Саруману. Эти сомнения Гэндальфа на счет Денетора во многом объясняют обращение Гэндальфа с Денетором после приезда в Минас-Тирит и в последующие дни.&lt;br /&gt;Следовательно, Гэндальф начал всерьез принимать в расчет палантир Минас-Тирита только после происшествия с Перегрином на Дол Баране. Хотя, разумеется, он и раньше знал или догадывался о его существовании. О жизни Гэндальфа до конца Бдительного мира (2460) и основания Белого Совета известно мало, и он начал специально заниматься Гондором лишь после того, как Бильбо нашел Кольцо (2941), а Саурон открыто вернулся в Мордор (2951).&amp;#160; Гэндальф (как и Саруман) искал прежде всего сведений о Кольце Исилдура, но можно предположить, что из архивов Минас-Тирита он почерпнул немало сведений о гондорских палантирах, хотя и не сумел оценить их значение так же быстро, как Саруман, который, в противоположность Гэндальфу, всегда больше интересовался всякими машинами и ухищрениями, дающими власть над людьми, чем самими людьми. Однако Гэндальф, возможно, уже тогда знал о происхождении и свойствах Камней больше Сарумана, потому что тщательно изучал все, что касалось истории древнего королевства Арнор и северных земель, и был в дружбе с Элрондом.&lt;br /&gt;Анорский Камень хранился в тайне; о его судьбе после падения Минас-Итиля не упоминается ни в одном из анналов Наместников. Было известно, что ни Ортханк, ни Белая Башня Минас-Тирита ни разу не бывали во вражеских руках, что позволяло предположить, что Камни находятся там, где были с самого начала; но не было полной уверенности, что Правители оставили их на месте, а не &amp;quot;схоронили&amp;quot;&amp;#160; в какой-нибудь тайной сокровищнице, быть может, даже не в крепости, а в каком-нибудь секретном убежище в горах, подобном Дунхарроу.&lt;br /&gt;В романе Гэндальф должен был сказать, что он думает, что Денетор не трогал палантир, пока у него с годами не поубавилось мудрости.&amp;#160; Он не мог говорить об этом как об установленном факте, потому что ответ на вопрос, когда и почему Денетор решился воспользоваться Камнем, так и остался в области догадок. Что бы ни думал Гэндальф по этому поводу, то, что известно о Денеторе, позволяет предположить, что он стал заглядывать в анорский Камень за много лет до 3019 года, и даже раньше, чем Саруман отважился или счел нужным воспользоваться Камнем Ортханка. Денетор унаследовал пост Наместника в 2984г., когда ему было пятьдесят четыре года; это был властный человек, очень мудрый, и для своего времени весьма ученый; он обладал могучей волей, верил в свои силы и ничего не боялся. Люди впервые обратили внимание на его &amp;quot;мрачность&amp;quot; в 2988 г., когда умерла его жена Финдуилас, но вероятнее всего, он обратился к Камню тотчас же, как получил власть: он долго изучал предания о палантирах и их использовании в секретных архивах Наместников, доступных только Правителю и его наследнику. Возможно, он уже в последние годы правления Эктелиона II, своего отца, жаждал воспользоваться Камнем, потому что в Гондоре опять наступили беспокойные времена, а его личное положение в государстве было ослаблено славой &amp;quot;Торонгиля&amp;quot;&amp;#160; и расположением, которое выказывал ему Эктелион. Так что по крайней мере одним из мотивов действий Денетора была зависть к Торонгилю и нелюбовь к Гэндальфу, которого его отец привечал, следуя советам Торонгиля: Денетор хотел превзойти этих &amp;quot;узурпаторов&amp;quot; осведомленностью и, по возможности, следить за ними, когда их не было в городе.&lt;br /&gt;Следует различать борьбу Денетора с Сауроном, которая сломила его, и то усилие, которое всегда приходилось совершать, имея дело с Камнем.&amp;#160; Это усилие Денетор считал посильным для себя, и небезосновательно; а с Сауроном он, скорее всего, не сталкивался в течение многих лет и, вероятнее всего, даже не брал в расчет возможность такой встречи. О пользовании палантирами и различии между &amp;quot;видением&amp;quot; с помощью одного Камня и передачей мыслей с помощью двух сообщающихся Камней. Научившись обращаться с Камнем, Денетор мог узнавать многое о том, что происходит в мире, с помощью арнорского Камня, и даже когда Саурон заметил это, Денетор мог продолжать самостоятельные наблюдения, пока у него хватало сил управлять Камнем по своей воле и противостоять Саурону, который все время пытался &amp;quot;подчинить&amp;quot; себе анорский Камень. Не следует забывать, что Камни были лишь малой частью замыслов и интриг Саурона: он пользовался ими, чтобы обманывать двоих из своих противников и оказывать на них влияние, но при всем желании не мог бы не сводить глаз с итильского Камня. Подчиненным он таких вещей не доверял; да и не было среди его прислужников никого, кто мог бы померяться умом и волей с Саруманом или хотя бы с Денетором.&lt;br /&gt;Денетору помогало еще и то, что Камни легче повиновались тем, кто пользовался ими по праву: во-первых, законным &amp;quot;наследникам Элендиля&amp;quot; (например, Арагорну), а во-вторых, тем, кто подобно Денетору, унаследовал право на них, чем Саруману или Саурону. Недаром и последствия были разные. Саруман покорился Саурону и начал воевать на его стороне или, по крайней мере, перестал бороться с ним. Денетор же остался неколебимым врагом Саурона, но поверил, что его победа неизбежна, и впал в отчаяние. Разумеется, прежде всего так вышло потому, что Денетор был человек могучей воли и оставался самим собой до тех пор, пока его не сразил последний удар: смертельная (по-видимому) рана единственного сына. Он был горд, но ни в коем случае не себялюбив; он любил Гондор и свой народ и считал, что сама судьба предназначила ему управлять этой страной в это страшное время. Но дело еще и в том, что анорский Камень принадлежал ему ПО ПРАВУ, и ничто не препятствовало ему пользоваться им (кроме благоразумия). Он, должно быть, догадывался, что итильский Камень оказался в руках Врага, но не боялся встречи с ним, полагаясь на свои силы. И нельзя сказать, что эта уверенность оказалась совершенно беспочвенной. Саурону не удалось подчинить его своей воле, он мог влиять на Денетора, только отводя ему глаза. Вероятно, сперва Денетор не обращал свой взгляд в сторону Мордора и довольствовался &amp;quot;дальним обзором&amp;quot; через Камень; отсюда его удивительная осведомленность о событиях в дальних краях. Вступал ли он в контакт с Камнем Ортханка и Саруманом, нигде не говорится; вероятно, вступал, и с немалой пользой для себя. Саурон не мог вмешаться в их беседы: &amp;quot;подслушивать&amp;quot; мог только тот, кто смотрел в главный Камень Осгилиата. Когда два Камня &amp;quot;выходили на связь&amp;quot;, третьему они не отзывались.&lt;br /&gt;Должно быть, короли и наместники сохранили в Гондоре немало сведений о палантирах и передавали их своим наследникам, хотя Камнями более не пользовались. Камни были дарованы Элендилю и являлись неотъемлемой собственностью его наследников, единственных людей, которые имели на них право; но это не значит, что с ними мог иметь дело только один из &amp;quot;наследников&amp;quot;. По закону, Камнями мог пользоваться любой, кому они были поручены &amp;quot;наследником Анариона&amp;quot; или &amp;quot;наследником Исилдура&amp;quot;, т.е. законным королем Гондора или Арнора. На самом деле ими в основном и пользовались такие доверенные лица. У каждого Камня был хранитель, в обязанности которого входило &amp;quot;смотреть в Камень&amp;quot; в определенные часы, или по приказу, или при необходимости. Позднее, когда в Гондоре возросло значение должности наместника и она стала пожизненной, так что у короля был как бы постоянный &amp;quot;дублер&amp;quot;, Камни, по-видимому, почти полностью перешли в руки наместников, и с тех пор предания об их свойствах и использовании хранились и передавались в их роду. Поскольку должность Наместника стала наследственной с 1998 г.,&amp;#160; право пользоваться Камнями и передавать это право другим Денетор унаследовал по закону и оно принадлежало ему в полной мере.&lt;br /&gt;Однако по поводу того, о чем рассказано во &amp;quot;Властелине Колец&amp;quot;, следует заметить, что, помимо и сверх такой доверенности, даже полученной по наследству, любой &amp;quot;наследник Элендиля&amp;quot; (т.е. его признанный потомок, по праву рождения владеющий престолом или княжеской властью в одном из нуменорских королевств) ИМЕЛ ПРАВО пользоваться любым палантиром. Так, Арагорн предъявил права на ортханкский Камень потому, что этот палантир в данное время не имел владельца или хранителя, а также потому, что он с юридической точки зрения был законным королем Гондора и Арнора и мог, буде пожелает, с полным правом потребовать обратно все то, что было передано и пожаловано его предшественникам.&lt;br /&gt;&amp;quot;Наука о Камнях&amp;quot; ныне забыта, и может быть восстановлена лишь частично, по догадкам и по сохранившимся записям. Камни представляли собой идеальные сферы. Когда они были в бездействии, казалось, что они сделаны из непрозрачного черного стекла или хрусталя, но очень прочного. Меньшие Камни были около фута в диаметре, а большие, например, камни Осгилиата или Амон Сул, были так велики, что их нельзя было поднять в одиночку. Первоначально они помещались на специальных подставках, невысоких круглых столах с чашей или углублением посередине, и их можно было вращать руками. Они были очень тяжелые, но абсолютно гладкие, и их нельзя было разбить, уронив или сбросив со стола. Их вообще нельзя было уничтожить никакими средствами, доступными людям в те времена, хотя некоторые считали, что сильный жар, например, пламя Ородруина, может расплавить их, и что именно это произошло с итильским Камнем при падении Барад-дура.&lt;br /&gt;У них были постоянные &amp;quot;полюса&amp;quot;, хотя никакими знаками они обозначены не были, и на своих подставках они устанавливались &amp;quot;вертикально&amp;quot;, так что линия, соединяющая полюса, была направлена к центру Земли, и нижний полюс находился внизу. &amp;quot;Видящая&amp;quot; поверхность Камня была расположена вдоль &amp;quot;экватора&amp;quot;. Она воспринимала изображение и передавала его наблюдателю, находящемуся на противоположной стороне, так что тот, кто хотел посмотреть на запад, должен был встать к востоку от Камня, а если он хотел потом взглянуть на север, он должен был перейти налево, к югу. Но второстепенные Камни, например, ортханкский, итильский, анорский и, вероятно, Камень Аннуминаса, имели фиксированное направление, так что, к примеру, западная сторона смотрела только на запад, а в другом направлении ничего не показывала. Если Камень смещался, его возвращали в прежнее положение методом проб, вращая его в разные стороны. Но если Камень был снят с подставки, найти нужное положение было не так-то просто. Так что это была &amp;quot;чистая случайность&amp;quot;, как называют это люди (сказал бы Гэндальф), что Перегрин, возясь с Камнем, нашел, по-видимому, более или менее &amp;quot;верное&amp;quot; положение и, сидя к западу от Камня, посмотрел сквозь него на восток в нужном направлении. Главные Камни не были фиксированными, их можно было вращать как угодно, и они могли &amp;quot;видеть&amp;quot; в любом направлении.&lt;br /&gt;Поодиночке палантиры только &amp;quot;смотрели&amp;quot; - звук они не передавали. Пока ими не управляла чья-нибудь воля, изображения в них были (или казались) случайными. С высоты они видели вдаль на большое расстояние, но изображение было расплывчатым и искаженным, и передний план смешивался с тем, что было позади. Кроме того, обзору могла воспрепятствовать темнота или &amp;quot;затемнение&amp;quot;. Палантиры свободно видели сквозь физические препятствия, но не видели того, что находится в темноте: они видели то, что находится за горой или за каким-то неосвещенным пространством, но внутри они видели только то, на что падал хоть какой-то свет. Сами они ничего не освещали. От их Наблюдения можно было укрыться с помощью так называемого &amp;quot;затемнения&amp;quot;, благодаря которому отдельные предметы или места виделись в Камне только как пятна тени или густого тумана. Как это делали (те, кто знал о Камнях и подозревал, что за ним наблюдают) - остается одной из утерянных загадок палантиров.&lt;br /&gt;Наблюдатель мог усилием воли сделать изображение четким в какой-то точке, лежащей в том направлении, куда смотрел Камень.&amp;#160; Неуправляемые изображения были очень маленькими, особенно во второстепенных Камнях, но они казались больше, если встать на некотором расстоянии от палантира (лучше всего футах в трех). Но если наблюдатель был опытен и обладал сильной волей, он мог приблизить и увеличить отдаленные предметы, сделать их более четкими и удалить &amp;quot;задний план&amp;quot;. Например, человек в палантире виделся крошечной фигуркой, размером в полдюйма, и его трудно было разглядеть на фоне ландшафта или в толпе; но усилием воли изображение можно было сделать четким и увеличить до фута, так что он был виден отчетливо, как на картинке, и наблюдатель мог узнать его в лицо. С помощью большего усилия можно было даже проявить отдельные детали, интересующие наблюдателя: к примеру, можно было посмотреть, нет ли у него на руке кольца.&lt;br /&gt;Но такие усилия воли требовали большого напряжения. Поэтому к ним прибегали только тогда, когда нужно было срочно получить какую-то информацию, и наблюдателю было известно, что именно требуется рассмотреть. Когда Денетор, озабоченный событиями, происходящими в Рохане, сидел у анорского Камня и размышлял, не следует ли немедленно приказать зажечь сигнальные огни и послать &amp;quot;стрелу&amp;quot;, он мог обратить взгляд на северо-запад, к Рохану, в сторону Эдораса и Изенских бродов. В это время там можно было увидеть движущиеся группы людей. Он мог приглядеться к одной из этих групп, разглядеть, что это Всадники, и, наконец, обнаружить кого-то знакомого: например, Гэндальфа, который ехал с подкреплениями к Хельмову ущелью и вдруг повернул коня и ускакал на север.&lt;br /&gt;С помощью палантиров нельзя было проникать в мысли людей, не знающих или не желающих этого: передача мыслей зависела от воли обоих собеседников, и мысль (воспринимаемая как речь)&amp;#160; могла быть передана только с помощью двух сообщающихся Камней.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ссылка на источник утеряна. Тем, кто знает автора, убедительная просьба написать об это в ЛС администрации.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:50:06 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=67#p67</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Адунайский язык</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=66#p66</link>
			<description>&lt;p&gt;Адунайский язык сформировался на основе первого человеческого языка - Талиски. Большое влияние на Адунайский оказали эльфийские языки, и в особенности, Синдарин. Адунайский был первым полноценным языком Людей.&lt;br /&gt;Долгое время Адунайский оставался языком простолюдинов - языком &amp;quot;грамотности&amp;quot; был Квенья, а повседневной речью знати оставался Синдарин (хотя пятый Король - Алдарион - предпочитал Адунайский эльфийским, но это было, скорее, исключением). &lt;br /&gt;Во время правления Тар-Кирьятана и его сына Тар-Атанамира Люди Нуменора начали завидовать бессмертию Эльфов, и это сослужило хорошую службу распространению Адунайского среди всех нуменорцев. Эльфийским языкам со временем перестали обучать детей, а шестнадцатый Король Нуменора ввёл новую традицию для Королей - брать имя на Квенья и на Адунайском (ранее Короли имели только имена на эльфийском). Противники Эльфов пытались использовать этот факт, однако, только двацатый Король решился взойти на престол под адунайским именем - Ар-Адунахор. Это имя означало &amp;quot;Повелитель Запада&amp;quot;, и вызвало недовольство (хотя для летописей оно было переведено на Квенья), поскольку это было званием Манвэ.&lt;br /&gt;Двадцать четвёртый Король - Ар-Инзиладун - попытался восстановить мир с Валар и принял имя на Квенья - Тар-Палантир. Это был последний из Королей, отвергший Адунайский язык.&lt;br /&gt;Ар-Фаразон узурпировал власть, женившись на дочери Ар-Инзиладуна. Он смог пленить Саурона, но тот хитростью и коварством смог пробиться на пост советника и подтолкнул Ар-Фаразона организовать войну против Валар. Нуменор был уничтожен, и классический Адунайский язык исчез. Выжившие Верные нуменорцы во главе с Элендилем не жаловали язык, который стал символом распри между Нуменором и Валинором и предпочитали говорить на Синдарине. Однако, несмотря на это, именно из Адунайского появился Всеобщий Язык Людей - Вестрон.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:49:44 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=66#p66</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Рохан</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=65#p65</link>
			<description>&lt;p&gt;Рохан, или Риддермарк - страна, образовавшаяся после того, как Правящий Наместник Гондора Кирион отдал во владение народу Эорла Юного земли в Каленардоне (2510 г. Т.Э.), до того являвшиеся провинцией Гондора. ).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слово &amp;quot;Марка&amp;quot; означает приграничные земли, особенно те, что служат для защиты и обороны внутренних частей королевства. Впервые синдарские названия Рохан (Rohan) для Риддермарк (Riddena-mearc, &amp;quot;земля всадников&amp;quot;и рохиррим (Rohirrim), &amp;quot;повелители коней&amp;quot;, для ее народа были введены Халласом, сыном и преемником Кириона, но часто использовались не только в Гондоре, но и самими рохиррим. Подлинная форма имени Рохан - Rochand содержит синдарский корень roch, &amp;quot;конь&amp;quot;, и окончание -nd, используемое в синдарине для обозначения стран или территорий. Сами рохиррим называли себя эорлингами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Предки эорлингов происходили из Эотеода, земель, лежащих у истоков Андуина, между дальними восточными отрогами Туманных гор и севером Мирквуда; это были остатки северян, некогда могущественного союза многочисленных народов, живших в Рованионе. Во дни короля Эарниля II долины Андуина между скалой Каррок и Ирисной низиной стали многолюдны; это, а также растущая тень Дол Гулдура заставляли предков рохиррим искать новые земли. Когда из Ангмара дошли вести о падении Короля-Чародея, их вождь Фрумгар увел свой народ на север (1977 г. Т.Э.). Изгнав остатки ангмарских племен, предки рохиррим утвердились в Эотеоде. Ко времени правления короля Леода, отца Эорла Юного, население Эотеода снова сильно возросло.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Предки эорлингов происходили из Эотеода (так назывался и сам народ, и его земли), области, лежащей у истоков Андуина, между крайними отрогами Туманных гор и севером Мирквуда. В те края эотеод перебрались во времена короля Эарниля II из долин Андуина, расположенных между скалой Каррок и Ирисной низиной: перенаселение, а также растущая тень Дол Гулдура заставляли предков рохиррим искать новые земли. Когда из Ангмара дошли вести о падении Короля-Чародея, их вождь Фрумгар увел свой народ на север (1977 г. Т.Э.). Изгнав остатки ангмарских племен, предки рохиррим утвердились в Эотеоде. Ко времени правления короля Леода, отца Эорла Юного, население Эотеода снова сильно возросло.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2485 г. Т.Э. правителем Эотеода после гибели отца становится шестнадцатилетний Эорл, прозванный Юным. В 2510 г. до его народа доходят вести о серьезной опасности, угрожающей Гондору, атакованному одновременно дикими племенами северо-востока, хлынувшими через Рованион и Бурые земли и на плотах пересекшими Андуин, и орками Туманных гор, чья мощь в те дни возросла после войны с гномами. Захватчики вторглись в Каленардон, и Кирион, Наместник Гондора, просил помощи у народов, населявших Долины Андуина, с которыми Гондор связывала давняя дружба. Но посланцы Гондора нашли тот край обезлюдевшим, а разрозненные племена, оставшиеся там, медлили прийти на помощь. Когда весть об отчаянном положении Гондора достигла Эорла (один из шести отправленных Кирионом посланников сумел-таки добраться до земли эотеод), тот выступил на юг с большим войском всадников, хотя и казалось, что помощь безнадежно опоздает. Однако в долине Андуина вблизи Дол Гулдура войско Эорла окутал белый, сияющий туман, исходивший из Лориэна; туман оттеснил тьму Дол Гулдура, скрыл всадников и придал им новые силы; под его покровом войско преодолело расстояние до Поля Келебранта необыкновенно быстро.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Во время битвы на Поле Келебранта, где отрезанную с юга армию Гондора жестоко теснили орки и дикари, неожиданное появление конницы Эорла, обрушившейся на врага с тыла, переменило ход битвы. Вражеские отряды были отброшены за Светлимку; сам Эорл возглавил преследование в степях Каленардона, &amp;quot;и так велик был страх, который вселяли Всадники Севера, что восточане, завоеватели Пустоши, обращались в паническое бегство&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В знак признательности &amp;quot;за доблесть его народа и помощь вне всякой надежды, оказанной Гондору в час жестоких бедствий&amp;quot; Кирион отдал Каленардон во владение Эорлу и его людям; ибо исконное население этого края, и без того сильно поредевшее со времен Морового поветрия, было практически вырезано восточанами. Кирионом и Эорлом на совете, где кроме них присутствовали лорд Дол Амрота и Эомунд, главный из военачальников Эорла, были установлены границы владений, отданных Наместником Гондора народу Эотеода. На западе граница проходила по реке Ангрен (Айзен) от места впадения в нее Адорна до внешнего кольца укреплений Агреноста (Айзенгарда); далее на запад и на восток по границе леса Фангорн до реки Светлимки; эта река стала северной границей, поскольку земли за ней никогда не принадлежали Гондору. Восточная граница проходила по реке Андуин и западным обрывистым склонам Эмин Муиль на юг до заболоченных земель в дельте Онодло (Энтовой Купели) и далее по притоку Онодло Гланхиру. Южной границей стали Эред Нимрайс, Белые горы, причем все долины и ущелья их, открывающиеся на север считались принадлежащими народу эотеод, так же как и земли, лежащие между реками Айзен и Адорн. Меж этих границ насколько хватало глаз простирались зеленотравные луга Рохана. Крепость Айзенгард оставалась владением Гондора, а не частью Рохана.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эорл был потрясен &amp;quot;щедростью дара и благородством условий, на которых он был предложен&amp;quot;; он принес Кириону Клятву дружбы и помощи в беде по зову Правителей Гондора: &amp;quot;их враги будут нашими врагами, их беда нашей бедой, и какое бы зло, опасность или нападение ни грозили Гондору, мы будем помогать ему вплоть до предела сил наших&amp;quot;. Правитель Кирион дал тот же обет от имени Гондора. Клятвы были принесены на могиле Элендиля на холме Амон Анвар (Халифириэн) и, таким образом, приобрели статус священных обязательств величайшей силы. (Впоследствии на том же месте эту клятву повторили король Элессар и Эомер, восемнадцатый преемник Эорла).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;День принятия Клятвы считается днем основания королевства Рохан. На его знамени был изображен белый конь на зеленом поле. Рохан жил под властью собственных королей и законов; не являясь вассалом Гондора, он, тем не менее, был его неизменным союзником - одним из самых верных.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эорл стал первым королем Риддермарка. Главной крепостью Рохана во времена Эорла был Алдбург в Фолде, но уже сын его Брего перенес столицу королей в Эдорас. Спустя годы набеги восточан возобновились. В одном из сражений в Пустоши в 2545 г. погиб король Эорл. Ему наследовал Брего, в правление которого восточане и орки были изгнаны из пределов страны, и их набеги на Рохан надолго прекратились. В 2569 г. завершилось строительство дворца Медусельд. В этом же году погиб, пытаясь пройти Тропами Мертвых, старший сын Брего Балдор. Горе сократило дни короля; в 2570 г. Брего умер, оставил трон своему второму сыну Алдору. Долгое (75-летнее) правление Алдора, прозванного Старым, было временем укрепления и процветания страны; ее население возросло, были заселены горные долины на юге, изгнаны или подчинены дунландские племена к востоку от реки Айзен. Период мира и процветания Рохана продолжался приблизительно до 2700 г.; о правивших тогда королях Фреа, Фреавине и Голдвине известно мало. В начале правления седьмого короля Риддермарка Деора участились набеги дунландских племен через Айзен, в 2710 г. дунлендинги заняли оставленные укрепления Айзенгарда, и выбить их оттуда не удалось.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2758 г. в Рохан снова вторглись племена с Востока; в это же время дунлендинги перешли Айзен, и их отряды выступили из Айзенгарда. Предводителем дунлендингов был Вулф, сын Фреки, четырьмя годами ранее объявленный вне закона королем Хельмом Молоторуким. Положение Рохана осложнялось тем, что Гондор, атакованный флотом пиратов и ведущий войну на собственных побережьях, не мог оказать помощи своему союзнику. К огромным силам нападавших присоединились и враги Гондора, высадившиеся в устьях Айзена и Лефнуи. Рохиррим потерпели поражение, те из них, кто остался в живых и избежал плена и рабства, укрылись в горных долинах; страна была опустошена и наводнена захватчиками. Эдорас был взят, и Вулф в Медусельде провозгласил себя королем. При взятии Эдораса погиб старший сын короля Хельма Халет. Войско Хельма с большими потерями пробилось от Бродов Айзена к укреплениям в Хорнбурге и ущельям за ними (которые впоследствии были названы Хелмовой Падью); там они были осаждены. С ноября 2758 по март 2759 гг. продолжалась Долгая Зима. И рохиррим, и завоеватели жестоко страдали от холода и голода. Хельм и его младший сын Хама погибли во время осады Хорнбурга, с их смертью династия прямых потомков Эорла прервалась. Хельму наследовал Фреалаф, сын его сестры Хильд. Им в 2759 г. был осовобожден Эдорас. В том же году, наконец, пришла помощь из Гондора; восточане и дунлендинги отступили.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Во время коронации Фреалафа в 2759 г. в Рохане впервые появился Саруман: он принес дары и восхвалил доблесть рохиррим. Вскоре Наместник Гондора Берен дал Саруману позволение жить в Айзенгарде и вручил ему ключи от башни Ортанк. Король Фреалаф также был рад видеть Айзенгард в руках столь сильного союзника. В дни нужды и слабости страны дружба и помощь Сарумана были неоценимы, он был в Рохане желанным гостем, долгое время считался другом, и, возможно, поначалу искренне был им.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Потери Рохана, вызванные войной, Долгой Зимой и последовавшими за ними голодом и нуждой, были огромны; только ко времени правления короля Фолквине страна вновь обрела былую силу и могущество. Были восстановлены прежние западные границы Рохана и возвращены занятые дунлендингами области между Адорном и Айзеном. Тогда же Рохан оказал помощь Гондору в войне с харадрим; в битве в Итилиэне (2885 г.) погибли старшие сыновья короля Фолкред и Фастред.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К концу Третьей эпохи с новым возвышением Саурона тень Мордора достигла Рохана. За пределами Рохана ходили слухи, что рохиррим платят дань конями Темному Властелину, но это никогда не было правдой: Саурон действительно предлагал рохиррим высокую цену за их коней, но эорлинги ответили отказом, &amp;quot;ибо он использует их во зло&amp;quot;. После этого орки все чаще рыскали на восточных рубежах страны, убивали или крали коней, особенно черных. Другие отряды орков спускались с Туманных Гор. Среди них было много рослых уруков, служащих Саруману, - хотя тогда об этом еще не подозревали. В правление короля Тенгела Саруман объявил себя владыкой Айзенгарда, привлекая в свои армии врагов Гондора и Рохана и посягая на границы Риддермарка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2980 г. королем Рохана становится Теоден. После измены Сарумана, при серьезной опасности, постоянно грозящей Гондору, Рохан по сути оказывается в осаде. В последние годы жизни король Теоден попал под влияние чар Сарумана, но был исцелен Гандальвом (2 марта 3019 г.). Под началом Теодена Всадники Рохана одержали победу при Хорнбурге (3-4 марта 3019 гг.) и, выступив на помощь Гондору, сражались в Пеленнорской битве, величайшем из сражений эпохи (15 марта 3019 г.). Король Теоден пал перед воротами Минас Тирита, успев объявить своим наследником Эомера, сына своей сестры Теодвин и Эомунда из Истфолда. Эомер был великим правителем; приняв трон молодым, он правил 65 лет, долее всех других королей Рохана за исключением Алдора Старого. В Войне Кольца узы дружбы связали его с Королем Элессаром и с Имрахилем, лордом Дол Амрота. В то время все земли Гондора и Арнора объединились под властью одного Короля, - за исключением Рохана, ибо Король Элессар сохранил и подтвердил дар Наместника Кириона, а Эомер вновь повторил Клятву Эорла. С тех пор Рохан оставался неизменным союзником короля Элессара. Всадники короля Эомера участвовали во всех походах Короля Запада, до дальних земель на юге и за морем Рун.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В генеалогиях роханских королей насчитывается три ветви. Первая ветвь: от Эорла Юного, первого короля Рохана (2485-2545 гг.Т.Э. до Хельма Молоторукого (2691-2759); в ней насчитывается девять правителей. На Хельме прямая &amp;quot;линия&amp;quot; прерывается, поскольку ему наследует племянник, Фреалаф. Вторая ветвь: от Фреалафа Хильдесона (2726-2798), сына сестры короля Хельма, до Теодена (29948-3019); в ней насчитывается 8 правителей. На Теодене прямая &amp;quot;ветвь&amp;quot; вновь прерывается: ему наследует племянник, Эомер (2991 Т.Э. - 63 Ч.Э.). Для обозначения начала каждой новой ветви возводился новый ряд могильных курганов (первая ветвь - курганы западной стороны, вторая ветвь - курганы восточной стороны).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На момент событий ВК Рохан включал в себя следующие области: Истфолд (область, огражденная реками Меринг, Энтовой Купелью и Снежницей, и Белыми горами; включая Фолде в западной ее части; от др.-англ. folde, &amp;quot;земля, край, область&amp;quot;), Вестемнет (от др.-англ. emnet, &amp;quot;равнина&amp;quot;), область между лесом Фангорн и Белыми горами, Истемнет (область к востоку от Энтовой Купели), Уолд (травянистое нагорье на северо-востоке Рохана). Отдельная область Рохана, включая Фолде, считалась Королевскими землями.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Конное войско Рохана в целом называлось &amp;quot;эохере&amp;quot; (от др.-англ. eoh, &amp;quot;конь&amp;quot;, + here, &amp;quot;войско&amp;quot;). Боевая единица, - отряд всадников, полностью обученных военному делу (тех, кто в течение определенного срока или постоянно служил в королевском войске) называлась &amp;quot;эоред&amp;quot; (др.-англ. eored\eorod, от eoh, &amp;quot;конь&amp;quot;, + rad, &amp;quot;верховая езда&amp;quot;). Полный эоред в боевом порядке состоял не менее чем из 120 всадников (включая командира) и являлся сотой частью полного войска всадников Рохана, не считая воинов из королевской дружины. В том, что касается организации войска, использовалось деление на Восточную и Западную Марку: их граница проходила по реке Снежница до ее слияния с Энтовой Купелью и далее на север по Энтовой Купели. Высшим воинским званием в Рохане было маршал Марки (или Риддермарка): титул королевских военачальников, командующих королевскими войсками, состоящими из вооруженных и обученных всадников. Изначально маршалов было трое: в ведении первого маршала находился Эдорас и королевские земли вокруг столицы (включая Харроудейл). Первый маршал командовал всадниками войска Эдораса, набранного в этом уделе и в некоторых районах Восточной и Западной Марки (место сбора - Эдорас). Второму и третьему маршалам поручали командование определенными отрядами в зависимости от конкретной необходимости (так, в начале 3019 г., когда главная угроза исходила со стороны Сарумана, второй маршал командовал Западной Маркой и ставка его находилась в Хельмовой Пади, а третий маршал командовал Восточной Маркой и ставка его находилась в Алдбурге в Фолде). Под непосредственным командованием каждого маршала Марки постоянно находился, как часть его дружины, полностью готовый к бою эоред. При короле Эомере были введены титулы маршала Западной Марки и маршала Восточной Марки взамен титулов второго и третьего маршалов (равные по старшинству). Также Эомер ввел особую должность королевского наместника (во время войны он должен был править страной, если король отправлялся в военный поход, либо вести войско, если король оставался дома; в мирное время на эту должность кто-то назначался лишь в случае, если король в силу болезни или старости желал передать бразды правления наместнику. Эту должность занимал наследник престола, если был достаточно взрослым). Также было решено, что во время войны престарелый король не должен посылать в бой наследника при отсутствии у него других сыновей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Примечательно, что рохиррим получали доспехи из Гондора.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Взято из Энциклопедии Арды&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:48:56 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=65#p65</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Нуменор</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=64#p64</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Источники и их сокращения:&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;С - Сильмариллион&lt;br /&gt;СА - Сильмариллион: Аккалабэт&lt;br /&gt;CКВ - Сильмариллион: О Кольцах Власти и Третьей Эпохе&lt;br /&gt;ВК - Властелин Колец&lt;br /&gt;ВК (А) - Летописи Королей и властителей, приложение А к ВК (&amp;quot;Повести лет&amp;quot;)&lt;br /&gt;ВК (Б) - Сказания временных лет, приложение Б к ВК&lt;br /&gt;ВК (Г) - Календарь Шира на все годы, приложение Г к ВК&lt;br /&gt;ВК (Е) - Языки и народы Третьей Эпохи, приложение Е к ВК&lt;br /&gt;Отсылки к ВК: номер книги - латинской цифрой, части и главы - арабской, через дефис.&lt;br /&gt;Тексты из &amp;quot;Неоконченных Сказаний&amp;quot;: &lt;br /&gt;ОН - Описание острова Нумэнор&lt;br /&gt;АЭ - Алдарион и Эрэндис &lt;br /&gt;РЭ - Род Эльроса: Короли Нумэнора&lt;br /&gt;ИГК - История Галадриэли и Кэлэборна &lt;br /&gt;ГИ - Поражение в Ирисных Полях (&amp;quot;Гибель Исильдура&amp;quot;) &lt;br /&gt;НД - Нумэнорские меры длины, приложение к &amp;quot;Гибели Исильдура&amp;quot;&lt;br /&gt;Д - Друэдайн &lt;br /&gt;ККЭ - Клятва Кириона и Эорла &lt;br /&gt;ККЭ (Ч) - черновики &amp;quot;Клятвы Кириона и Эорла&amp;quot; из &amp;quot;Виньяр Тэнгвар&amp;quot; № 41&lt;br /&gt;БИ - Битвы у бродоы Изена&lt;br /&gt;П - Палантиры&lt;br /&gt;5 том &amp;quot;Истории Средиземья&amp;quot;: &lt;br /&gt;ПН - Падение Нумэнора &lt;br /&gt;УП - Утраченный путь&lt;br /&gt;12 том &amp;quot;Истории Средиземья&amp;quot;: &lt;br /&gt;ПЛ (Ч) - Черновики к Повести лет Второй Эпохи &lt;br /&gt;ТЭ - Тал-эльмар &lt;br /&gt;ГЛ - О гномах и людях&lt;br /&gt;ИА - История Аккалабэт, черновики к приложениям &amp;quot;Властелина Колец&amp;quot;&lt;br /&gt;ИА (Ж) - История Аккалабэт, Брак Мириэль и Ар-Фаразона&lt;br /&gt;НЭ - Наследники Элэндиля&lt;br /&gt;Пс - Письма Дж.Р.Р.Толкина&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;display: block; text-align: center&quot;&gt;Примечания&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;[1]. Известны и более ранние формы с тем же значением - &amp;quot;Земля Дара&amp;quot;: Зэннабар, Абарзайн, Атанатэ (Атанати), Аматтанэ.&lt;br /&gt;[2]. Хуор, отец Туора, был из хадорингов, Туор же был отцом Эарэндиля, который, в свою очередь, был отцом Эльроса, первого Короля Острова.&lt;br /&gt;[3]. О численности Дома Халэт в Бэлэрианде существуют противоречивые сведения. О вступлении в Бэлэрианд - также, в одном месте говориться, что они пришли после Дома Хадора, в других - что раньше.&lt;br /&gt;[4]. Благословение Валар не продлило жизнь нумэнорцам само по себе, но вернуло им часть изначального долголетия, утраченного после Хильдориэн (см. &amp;quot;Заметки по поводу орэ&amp;quot;, &amp;quot;Виньяр Тенгвар&amp;quot;) В ранних версия продление жизни приписывалось тому, что нумэнорцы &amp;quot;купались в водах, отражающих сияние Тол-Эрэссэа&amp;quot; (ПН). Также существует версия о том, что нумэнорцы жили долго и благодаря сходству своего образа жизни с эльфийским (ПН, РЭ).&lt;br /&gt;[5]. В ранних версиях говориться о совершеннолетии в 44 года (УП), потом эта цифра была изменена.&lt;br /&gt;[6]. См. описание внешности Боромира и Дэнэтора в ВК.&lt;br /&gt;[7]. Ар-Гимилзор хотел бы видеть Королем своего младшего сына, а не старшего. Однако этот Король не мог оставить скипетр младшему сыну, ибо это было против законов Острова. Таким образом, Короли Нумэнора были все же ограничены законами, хоть и могли их изменять. &lt;br /&gt;[8]. В последние годы существования Нумэнора такие явления, как зависть людей более низкого социального положения к людям более высокого социального положения, приводившая к преступлениям и бунтам, также завись к богатству других людей и месть властителей простым людям описывается как явление ненормальное, отрицательное, свидетельствующее об упадке острова (СА).&lt;br /&gt;[9]. Святых в христианской традиции (по крайней мере, у католиков и православных) почитают как людей, к которым прислушивается Бог. Их просят не сделать что-либо, а попросить Бога, чтобы Он сделал это. Таким образом сохраняется концепция Единой Силы, и многочисленность проявлений не приводит к многобожию. Так же и нумэнорцы почитали Валар как существ, приближенных к Богу и действующих от Его имени, но не как полностью автономных богов или демиургов. Это тонкая разница, но при изучении культуры Нумэнора необходимо ее учитывать. &lt;br /&gt;[10]. Ведь даже после предупреждения Гиль-Галада, дунэдайн стали готовить войско и делать запасы на случай война не в Лонд Даэр, а в Линдоне, - то есть приняли меры для защиты земель своих друзей и союзников. Очевидно, что земли вокруг Лонд Даэр они не считали &amp;quot;своими&amp;quot;. &lt;br /&gt;[11]. Дело в том, что значение гавани Лонд Даэр возрастает от ранних текстов к более поздним, и из &amp;quot;небольшой гавани&amp;quot; она превращается в &amp;quot;главный оплот нумэнорцев&amp;quot;. &lt;br /&gt;[12]. В Квенди и Эльдар (XI.337) есть ссылка на Авари &#039;которые маленькими тайными группами пришли в Белерианд с юга&#039;, и на редкие случаи, когда кто-либо из Авари &#039;присоединялся и был принят среди Синдар&#039;, хотя в той статье Эол из Нан Эльмота был из Авари (XI.409 и сноска 33).&lt;br /&gt;[13]. Дунланд, дунлендинг - роханские слова (&amp;quot;дун&amp;quot; означает темный цвет). Как эти люди именовали себя на своем языке - неизвестно. &lt;br /&gt;[14]. Подробнее об идее королевской власти в Нумэноре можно прочесть в моей статье &amp;quot;История формирования идеи королевской власти у дунэдайн&amp;quot;, тык* . Статья не претендует на абсолютную истину, однако как гипотеза вполне аргументирована.&lt;br /&gt;[15]. По разным текстам вырисовывается две картины царствования Тар-Палантира. По одним (РЭ, 12 том, &amp;quot;Сильмариллион&amp;quot;) его брат со сторонниками противился ему, но дело не заходило дальше гражданского неповиновения. По другим (приложения к ВК) - в его царствование были мятежи, &amp;quot;гражданские войны&amp;quot;. Так как более поздние тексты говорят скорее о мирном, хоть и не безоблачном периоде, я предпочитаю этот вариант. &lt;br /&gt;[16]. Возможно, существовали догадки о сложной природе Единого - см. &amp;quot;Атрабэт Финрод ах Андрэт&amp;quot; и &amp;quot;Комментарий&amp;quot; к этому тексту. &lt;br /&gt;[17]. Эстэль выражается, разумеется, не только в этом. Но то, что эстэль включает с необходимостью момент веры в загробную жизнь, с убедительностью доказывает текст &amp;quot;Арагорн и Арвэн&amp;quot;.&lt;br /&gt;[18]. Гипотеза о корнях взаимоотношений дунэдайн и других народов Средиземья подробнее рассматривается в моей статье &amp;quot;Валар нам дали над низшими власть...&amp;quot; &lt;a href=&quot;http://www.numenore.nm.ru/vlast.htm.&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.numenore.nm.ru/vlast.htm.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;[19]. Возможно, черный цвет напоминал нумэнорцам и о нолдор, предпочитавших черный цвет, и о тех годах, что прожили люди и нолдор вместе. Но это значение черного цвета, видимо, было рано забыто и нигде не встречается.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:47:35 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=64#p64</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Гондор</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=63#p63</link>
			<description>&lt;p&gt;Южное королевство дунэдайн в Средиземье. Оно просуществовало с конца Второй эпохи до конца Третьей, а затем вошло в состав Воссоединённого Королевства вместе с Северным.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слово &amp;quot;Гондор&amp;quot; означает на синдарине &amp;quot;земля камня&amp;quot; (имеется в виду &amp;quot;земля народа, использующего камень (строительный материал)&amp;quot;). Названия этой страны с аналогичным значением существовали и на других языках (например, на языке рохиррим). Предположительно дунэдайн перевели на синдарин название, которое было в ходу среди местных жителей. Скорее всего, такое название связано с тем, что нуменорцы строили циклопические сооружения из камня, которые поражали воображение местных жителей. Корень *gon(o), *gond(o) означает &amp;quot;камень&amp;quot;, синдарское dor (-ndor &amp;gt; -nor, -nnor) - &amp;quot;земля&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гондор располагался в землях, прилегающих к устью Андуина. В разные времена его границы были разными, но в период своего расцвета (1050-1366 Т.Э.) он доходил: на севере - до Келебранта и южной опушки Мирквуда, на западе - до Гватло, на востоке - до моря Рун, а на юге - до реки Харнен (кроме того, в Гондор входили Умбар и прибрежная полоса от устья Харнен до Умбара). В землях к западу от реки Левнуи (мыс Андраст и Друвайт Йаур) нуменорцы никогда не пытались создавать постоянных поселений, но держали там береговые военные силы и поддерживали маяки на оконечности мыса, поэтому река Левнуи также считалась границей Гондора. Также на востоке земли между Андуином и морем Рун никогда не были по-настоящему заселены или присоединены, поэтому реальной границей оставались Эмин Муиль и болота к югу и востоку от них. До 1636 г. Т.Э. Гондор и северное королевство совместно поддерживали Северно-Южную дорогу, которая их соединяла, и следили за Минхириатом и Энедвайтом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Гондор подразделялся на отдельные владения (называвшиеся также синдарским словом &amp;quot;ланн&amp;quot;). Известны Ламедон, Бельфалас, Дор-эн-Эрниль, Лебеннин, Лоссарнах (или просто Арнах), Анориэн, Итилиэн (северный и южный), долина Рингло, долина Мортонд, Анфалас, Этир Андуин (устье Андуина), Пиннат Гэлин. В состав Гондора также входил Каленардон, пока в 2510 г. Т.Э. он не был передан рохиррим. Какое-то время в состав Гондора входил также Умбар. Земли, называемые Южный Гондор или Харондор, к концу Третьей эпохи обезлюдели и стали спорной территорией, на которую претендовали и Гондор, и корсары Умбара. По крайней мере у некоторых (вероятно, на самом деле, у всех) владений были свои правители.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Иногда говорится о пяти &amp;quot;реках Гондора&amp;quot; - это реки Эруи (приток Андуина), Сирит (приток Андуина), Серни (впадает в дельту Андуина), Мортонд и Лефнуи, текущие на юг с Белых Гор.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Упоминаются также &amp;quot;пять быстрых потоков Лебеннина&amp;quot; - их список, видимо, не совпадает с предыдущим.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;На территории Гондора было достаточно орошаемых земель, чтобы прокормить всё его население. Сущестовала и промышленность, хотя она не описана подробно. Упоминаются фруктовые сады в Лоссарнахе, сады в Итилиэне. В землях у крепости Минас Тирит были поля, там же выращивали фрукты и разводили скот. Известны названия гондорских монет: серебряная монета &amp;quot;канат&amp;quot; составляла четвёртую часть от &amp;quot;мириан&amp;quot; (названия даны на синдарине).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Столицей Гондора был изначально Осгилиат, в 1640 г. Т.Э. столица была перенесена в Минас Анор (изначально военную крепость). Из крепостей и городов Гондора известны Осгилиат, Минас Анор и Минас Итиль, Дол Амрот, Пеларгир. Изначально туда входили также Агларонд и Ангреност (впоследствии известный как Айзенгард), но Агларонд был передан рохиррим, а Ангреност в 2759 г. Т.Э. доверен Саруману, который впоследствии стал предателем. Кроме того, во времена могущества Гондора в его состав входил Умбар.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Город Тарбад, видимо, до поветрия 1636 г. относился и к Гондору, и к северному королевству, потом эти земли были заброшены и дальнейшее отношение Тарбада к Гондору неясно.Также Гондор поддерживал сторожевые крепости на границах Мордора (известны башни Мораннон и башня Кирит Унгол (видимо, на тот момент называлась иначе). Рядом с крепостью Минас Анор находились пристани Харлонд на Андуине.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Особого знамени у Гондора, видимо, не было - существовали отдельно знамя королевского дома Гондора и знамя Наместников (своё знамя было и у князей Дол Амрота). На королевском знамени Гондора было изображено Белое древо в цвету под семью звёздами (соответствующими семи кораблям, на которых были привезены из Нуменора палантиры) на чёрном фоне. По другой версии, семи звёзд там не было, а были они только на знамениЭлендиля (вместе с короной). После воссоединения королевств, король Элессар правил под знаменем Элендиля (с Древом, звёздами и короной). Знамя Наместников было белым без каких-либо изображений.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В Гондоре была также &amp;quot;серебряная корона&amp;quot;. Изначально это был простой нуменорский шлем - шлем Исильдура (одного из первых королей Гондора), в котором он сражался в битве на Дагорлад (шлем Анариона был смят при гибели владельца).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Однако во времена Атанатара Алкарина (1149-1226 гг. Т.Э.) простой шлем заменили на разукрашенный драгоценностями, эта корона и сохранилась до времён короля Элессара. Она была высокой и остроконечной, с двумя крыльями (как у морских птиц) из серебра и жемчуга по бокам, которые были направлены не строго назад, а отклонялись в стороны и вверх. В обруч на уровне лба было вставлено семь адамантов, и ещё один был на верхушке. У Наместников Гондора был белый жезл с золотым набалдашником. Есть также упоминание о белой мантии Наместников, однако Денетор II по имеющимся описаниям носил (по крайней мере иногда) чёрный плащ.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Верховная власть в Гондоре принадлежала королю. В начале своей истории, когда Гондор входил в одно королевство с Арнором, короли Гондора (Исильдур и Анарион) признавали над собой власть верховного короля Элендиля. В Четвёртую эпоху, когда было вновь создано Воссоединённое Королевство, король в обеих частях был, видимо, один. Наследование королевской власти в Гондоре шло от отца к сыну. Нуменорский закон о том, что наследует старший ребёнок вне зависимости от пола, не соблюдался (по утверждению Арведуи, это связано с тем, что в Средиземье почти всё время существовала угроза войны).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В тот период, когда в Гондоре не было королей (с 2050 Т.Э. до конца Третьей эпохи), им правили Наместники. Они обладали всеми правами и обязанностями королей, но не сидели на королевском троне, не носили корону и скипетр, не поднимали королевского знамени. Они принимали правление, давая клятву &amp;quot;править именем короля до его возвращения&amp;quot;, но вскоре эти слова стали всего лишь ритуалом, хотя многие верили в будущее возвращение короля.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Решения короля в Гондоре были неоспоримы, но правил он по древнему закону, который исполнял и интерпретировал (но не он был источником этого закона). В Гондоре был также Совет, видимо, аналогичный тому, что был в Нуменоре. Нуменорский же совет состоял из представителей отдельных областей Нуменора, также туда входил королевский наследник и все те, кого король мог пригласить (или попросить подобрать) для обсуждения. Нуменорский Совет был исключительно совещательным и не имел никакой власти над королём. При Денеторе II (правящем наместнике Гондора) упомянут совет, к мнению которого он по крайней мере прислушивался (туда входили правители владений и военачальники). Король Элессар (Арагорн) вновь утвердил некий &amp;quot;Великий Совет Гондора&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Во времена королей Наместники замещали короля в случае его отсутствия, болезни, а также в период между смертью короля и восшествием на престол его наследника. Наместники всегда выбирались королём из рода Хурина (наместника короля Минардиля в 1621-34), а, начиная с Пелендура, наместничество стало наследственным, от отца к сыну. Согласно черновикам приложений к ВК, совет Гондора мог выбирать преемника правящего Наместника (из его ближайших родственников), если у него не было сына.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К концу третьей эпохи большая часть гондорцев жила в Минас Тирит, в Лебеннине и в Лоссарнахе. Многие жили также в Бельфаласе.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население Гондора состояло не только из дунэдайн, потомков нуменорцев, но и из представителей людей, живших в этих землях до прихода нуменорцев (а также из северян, от которых произошли рохиррим) (к концу Т.Э. значительный процент жителей, по всей видимости, составляли люди смешанного происхождения). До создания Гондора в этих землях жило множество людей самых разных племён, некоторые из которых остались жить там, а некоторые попытались укрыться от пришельцев. Никогда, однако, эти земли не были &amp;quot;густо&amp;quot; населены в современном понимании.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дунэдайн Гондора были высокими, темноволосыми и сероглазыми. Они были горделивы и благородны, Фарамир говорит &amp;quot;Мы, люди Гондора, не лжём. Редко когда мы обещаем попусту - но и тогда выполняем обещанное или умираем, пытаясь выполнить&amp;quot;. В культурном плане они несколько походили на древних египтян - любили возводить огромные каменные сооружения, строили роскошные гробницы, посвящали много сил исследованиям своих предков, древности. Особым почетом пользовались генеалогия, геральдика, астрология, алхимия, военное дело. Большинство жителей крепости Минас Тирит были, видимо, дунэдайн по крови.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Некоторые из жителей Гондора не-дунэдайн были, тем не менее, родственны трём домам эдайн. К таким относились, например, северяне и, по одной из версий, жители земель Дол Амрота (Дор-эн-Эрниль). У жителей Лоссарнаха кровь была смешанной, и среди них были невысокие и смуглые люди, потомки людей, живших на холмах до прихода нуменорцев. Поселения друэдайн уже во времена основания Гондора в тех землях сохранились лишь в двух местах - в лесах Анориэна и в Друвайт Йаур. Второе из этих мест было не на территории Гондора. Вероятнее всего, друэдайн Анориэна никогда не считались подданными гондорского короля. Король Элессар (Арагорн) закрепил их права, отдав им навеки во владение их лес, так что никто не имел права входить в него без их позволения.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Основным языком Гондора был вестрон, происходящий от адунаика, языка Нуменора. В Гондоре говорили на особой разновидности вестрона - несколько архаичной и более благородной. К концу Третьей эпохи на синдарине в Гондоре говорили лишь немногие (в основном в Минас Тирите и прилегающих землях, а также в землях Дол Амрота). Синдарин был также языком &amp;quot;учтивости&amp;quot; - на нём говорили, когда хотели проявить уважение (как, например, в случае с Перегрином, попавшим в Минас Тирит). Квенья же знали не хуже, чем латынь в XX веке - это был язык знаний, на нём давали титулы, составляли важные документы и словесные формулы (так, например, клятва Кириона о союзе с Роханом была на квенья).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Большинство географических названий Гондора было на синдарине. Гондор заселяли Верные нуменорцы, друзья эльфов, которые в знак протеста против запрета эльфийских языков в Нуменоре давали географические названия на синдарине (или приспосабливали к синдарину ранее существовавшие). Однако первопоселенцы - моряки, солдаты и эмигранты - не знали синдарин в совершенстве и потому могли допускать ошибки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В Гондоре хранилось много знаний (в свитках и книгах), оставшихся из прошлого (хотя всё постепенно забывалось). В частности, лекарское искусство было на высоте.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;История Гондора начинается с нуменорских поселений в тех местах.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По одной из версий, до нуменорцев самым населённым районом в тех землях был Бельфалас и окрестные земли. В будущем Гондоре с самого начала поселялись &amp;quot;Верные&amp;quot; нуменорцы. В 2350 г. В.Э. был построен Пеларгир, который стал их главной гаванью. После падения Нуменора в 3319 г. В.Э. Элендиль и его сыновья, Исильдур и Анарион, спасшись на кораблях, приплыли в Средиземье и в 3320 г. В.Э. основали королевства Арнор и Гондор. На месте Гондора ещё до прибытия Исильдура с Анарионом жили верные нуменорцы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Первыми королями Гондора были Исильдур и Анарион. В 3320 г. В.Э. они основали Осгилиат, столицу Гондора. Видимо, тогда же они построили крепость Минас Итиль к востоку от Осгилиата (как вызов Мордору) и Минас Анор к западу от Осгилиата (для защиты от &amp;quot;диких людей из Долин&amp;quot;). Троны Исильдура и Анариона в Осгилиате стояли бок о бок, но дом Исильдура был в крепости Минас Итиль, Анариона - в Минас Анор. Говорится также, что они разделили королевство - Исильдур владел землями будущего Итилиэна (примерно), а Анарион - будущего Анориэна (тоже примерно, туда же включались земли к северу от Эруи). Землями же к югу от Белых гор они владели сообща.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Исильдуру поклялся в верности Король Гор (король людей, живших в Белых горах до прихода нуменорцев), но нарушил эту клятву, когда Исильдур позвал его на войну с Саурону (в прошлом этот народ поклонялся Саурону). Исильдур проклял короля и его народ, сказав, что не знать им покоя до тех пор, пока не исполнится клятва. Так и случилось и в Войне Кольца (более чем 3000 лет спустя) они её исполнили, выступив в войне против Саурона.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Из Нуменора Элендиль и его сыновья привезли с собой семь палантиров (Зрячих Камней, позволявших обмениваться сведениями и наблюдать за дальними землями), подаренных когда-то эльфами. В Гондор попало четыре из семи и они были установлены в башнях (в крепостях): в Ангреносте, в Минас Анор, в Осгилиате и в Минас Итиль. Камень Осгилиата был главным, в 1437 г. Т.Э. он сгинул в Андуине. Камень Минас Итиль был захвачен в 2002 г. Т.Э. и попал к Саурону. Камень Ангреноста был вместе с крепостью доверен Саруману в 2759 г. Т.Э. и оставался у него до конца Третьей эпохи, а потом был возвращён королю Элессару (Арагорну). Камень Минас Анор так и оставался в крепости до конца Третьей эпохи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Другим сокровищем, которое привезли с собой дунэдайн из Нуменора, был росток Белого Древа (происходившее от дерева, саженец которого был привезен когда-то с Тол Эрессэа). Белое Древо было посажено возле дома Исильдура в Минас Итиле, поскольку именно Исильдур спас его плод в Нуменоре. В 3429 г. В.Э. Саурон напал на Гондор, захватил Минас Итиль и сжёг Белое Древо. Исильдуру удалось спастись и он с женой и детьми отправился к Элендилю, в северное королевство. Анарион же удерживал Осгилиат и даже на время оттеснил Саурона обратно в горы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 3430 г. Элендиль и Гил-галад образовали так называемый Последний Союз (последний союз людей и эльфов) против Саурона. В 3434 г. они одержали победу над силами Саурона и, войдя в Мордор, осадили Барад-дур. Осада длилась семь лет, в 3440 г. погиб Анарион (он был убит камнем, сброшенным с Барад-дура).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 3441 г. (последнем году Второй эпохи) Саурон был побеждён, а Элендиль погиб.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Во 2 г. Т.Э. Исильдур посадил саженец Белого Древа в Минас Анор, и, провозгласив себя верховным владыкой Северного и Южного королевств, передал власть в Гондоре Менельдилю, сыну Анариона, и отправился на север, в Арнор, чтобы взять в свои руки управление королевством отца, однако по пути был убит. После этого Гондор и Арнор стали независимы и жили каждый под властью собственного короля (хотя и не забывали о древнем родстве) до воссоединения под властью короля Элессара (Арагорна).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Война на границах Гондора никогда не утихала, однако первую тысячу лет и более Третьей эпохи мощь и богатство Гондора только росли - вплоть до времён Атанатара Алькарина (1149-1226 гг. Т.Э.). В Мордоре никто не жил, но его сторожили крепости, однако во времена Атанатара о страже стали забывать, а в 1640 г. в связи с поветрием и нехваткой людей границы Мордора перестали охраняться. В 420 г. Т.Э. был вновь отстроен Минас Анор и с тех пор короли летом жили там, а не в Осгилиате.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 490 г. Гондор впервые подвергся нападению вастаков. В 500 г. они были побеждены и отброшены, однако затем появились вновь. В годы правления короля Турамбара (541-667) они вновь были побеждены, а Гондор расширил свои границы далеко на восток. В 830-1149 гг. Гондором правили &amp;quot;короли-корабелы&amp;quot;, был усилен гондорский флот, отстроена древняя гавань в Пеларгире. В 933 г. после осады с суши и моря был взят Умбар (в котором издавна жили чёрные нуменорцы, враждебные &amp;quot;верным&amp;quot;) и присоединён к Гондору. Он долгое время затем находился во вражеской осаде, но благодаря морской мощи Гондора так и не был взят. В 1050 г. король Хьярмендакиль одержал победу над Харадом и короли Харада вынуждены были признать верховную власть Гондора и даже отправляли своих сыновей в Гондор, где они жили при дворе короля как заложники. Это время считается вершиной могущества Гондора. Тогда власть королей Гондора признавали даже люди, жившие в долинах Андуина; короли передали северянам во владения земли к востоку от Андуина и к югу от Мирквуда, чтобы они были щитом от нападения с востока. Северяне по происхождению были родственны дунэдайн.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Во дни Нармакиля I (1226-1294) вновь начались нападения восточан на Гондор (сначала небольшие) и стало известно, что северяне не всегда верны Гондору. В 1248 Миналькар (регент) совершил военный поход против вастаков и уничтожил все их поселения за морем Рун. Вернувшись, он укрепил западный берег Андуина и запретил чужестранцам спускаться по Андуину ниже Эмин Муиль, построив там в знак этого врата Аргонат со статуями Исильдура и Анариона. Желая усилить связи Гондора с северянами, он взял многих из них к себе на службу и некоторые занимали высокие военные посты. Сын его, Валакар, пока был посланником у самого могущественного из князей северян, женился на его дочери. Поэтому его сын, Эльдакар, был нуменорцем лишь наполовину. Когда король Валакар состарился, в южных владениях уже начались волнения, поскольку женитьба короля на женщине не-нуменорской крови была делом неслыханным, и опасались, что её потомки будут короткоживущими (по сравнению с дунэдайн). После смерти Валакара и воцарения Эльдакара (1432 г.) началось первое из трёх великих бедствий Гондора - гражданская война. Самая большая часть мятежников поддерживала Кастамира, главного кормчего и троюродного брата Эльдакара - ближайшего претендента на престол.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1437 г. Эльдакар после долгой осады в Осгилиате, не выдержав голода и натиска превосходящих сил восставших, бежал на север, в Рованион. Осгилиат сгорел и палантир сгинул в реке. Сын Эльдакара, Орнендиль, попал в плен и был казнён по приказу Кастамира.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1437-1447 гг. Гондором правил узурпатор Кастамир. Он показал себя жестоким, надменным и невеликодушным правителем. В Минас Анор и Итилиэне его невзлюбили, особенно когда стало видно, что он мало заботится о суше, а в основном о флоте, и намерен перенести столицу в Пеларгир.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1447 г. Эльдакар вернулся с севера с армией, к которой присоединились люди из Анориэна, Итилиэна и Каленардона. В битве у переправы через Эруи погиб цвет Гондора и Эльдакар сразил Кастамира. Сыновья Кастамира со своими родичами и с флотом обосновались в Пеларгире и затем, собрав всех, кого смогли (у Эльдакара не было флота, чтобы отрезать их с моря) в 1448 г. ушли в Умбар, захватив его. Умбар с тех пор вёл войну с Гондором вплоть до конца Третьей эпохи и оставался базой для врагов короны. В 1540 г. король Алдамир был убит в войне с объединенными силами умбарцев и людей Харада. В 1634 г., узнав через шпионов, что король Минардиль находится в Пеларгире, корсары Умбара совершили вылазку, разорили Пеларгир и убили короля.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Второе из трёх великих бедствий Гондора пришло в 1636 г. - это была Великое Поветрие. Умер король Телемнар и его дети, а в Минас Аноре засохло Белое Древо. Много людей в Гондоре умерло (в особенности жители Осгилиата, многие из которых бежали от поветрия на запад или в Итилиэн, а также жители других городов). Предполагают, что поветрие было связано с Сауроном (хотя пострадал не только Гондор, но и его враги) - в результате поветрия из-за нехватки людей была прекращена стража Мордора. В 1640 г. король переехал в Минас Анор и высадил там саженец Белого Древа. Минас Анор стал главным городом королевства, Осгилиат был частично покинут и начал разрушаться. Гондор начал медленно восстанавливать силы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1810 г. король Телумехтар взял штурмом Умбар и на короткое время вновь присоединил его к Гондору. Впоследствии (точно не указано когда) он был захвачен харадрим.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Последнее из трёх великих бедствий Гондора - нашествия кибитников. Они начались в 1851 г. В 1856 г. король Нармакил II был убит в битве на полях к югу от Мирквуда и Гондор потерял земли восточнее Андуина (кроме Итилиэна) и севернее Эмин Муйль. В 1899 г., однако, король Калимехтар с помощью северян (и поддержанный восстанием рабов в тылу у кибитников), нанёс им поражение.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1940 г. Гондор и Арнор возобновили общение и образовали союз, поняв, что им угрожает один и тот же общий враг, действующий окольными путями. Королевства не могли помочь друг другу, поскольку оба находились под угрозой. Арведуи, будущий король северного королевства, женился на Фириэли, дочери гондорского короля.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1944 г. кибитники объединились с харадрим (предположительно под влиянием Саурона) и напали на Гондор с севера и юга одновременно. Король Ондохер был убит и Гондор едва не был уничтожен. Но Эарниль, командующий южной армией, одержал победу над харадрим, а затем спешно отправился на север и уничтожил кибитников, неожиданно атаковав их главный лагерь, &amp;quot;пока они пировали и веселились, уверенные, что Гондор повержен&amp;quot;. Сыновья короля Ондохера также погибли, поэтому корону Гондора после этого потребовал Арведуи (связавшись с Гондором с помощью палантиров), последний король северного королевства, как зять короля Ондохера и как прямой наследник Элендиля, верховного короля Гондора и Арнора. Однако совет Гондора отказал ему (главную роль в этом сыграл наместник Пелендур). Предполагают, что если бы Арведуи стал королём Гондора, то многого зла можно было бы избежать и род королей Гондора не пресёкся бы. Королём Гондора стал Эарниль (он также происходил из королевского рода).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1973 г. из Артедайна от Арведуи пришла просьба о помощи (предположительно с помощью палантиров) и Эарниль отправил туда своего сына Эарнура с флотом, но тот опоздал - Арведуи погиб и северное королевство было уничтожено. Однако войско Гондора, объединившись с эльфами и остатками людей Артедайна, победило Ангмар в 1975 г. Король-чародей Ангмара (предводитель назгул) вызвал на поединок Эарнура, но того унёс конь, не выдержавший приближения короля-чародея.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Назгул же бежал от Глорфинделя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вскоре после этого, как потом стало ясно, Король-чародей собрал всех назгул в Мордоре (они стали проникать туда, предположительно, в районе 1850 г.) и в 2000 г. они вышли из Мордору по проходу Кирит Унгол и осадили Минас Итиль. В 2002 г. они взяли Минас Итиль (он был переименован в Минас Моргул) и захватили находившийся там палантир. После этого, по известным данным, в Гондоре палантирами не пользовались - до Денетора II. Минас Моргул так и не был отбит обратно до конца Третьей эпохи. Люди стали уходить из Итилиэна.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2043 г. Эарнур стал королём Гондора и предводитель назгул послал ему вызов на поединок, говоря, что тот не осмелился сразиться с ним на севере. Наместнику Мардилю удалось тогда сдержать гнев короля, но в 2050 г. предводитель назгул послал повторный вызов и король с небольшим сопровождением отправился в Минас Моргул и не вернулся. Где-то в это время Минас Анор был переименован в Минас Тирит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;После Эарнура не нашлось претендентов на престол, чьи права были бы достаточно бесспорны (все боялись повторения гражданской войны), поэтому Мардиль стал первым правящим Наместником и до конца Третьей эпохи Гондором правили Наместники.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2063-2460 гг. был Бдительный Мир, когда Саурон отступил&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;и назгул затаились в Минас Моргул и прилегающей долине. Однако в 2475 г. из Мордора вышли чёрные уруки, прошли через Итилиэн и захватили Осгилиат. Они были затем побеждены и Итилиэн вновь отбит, но Осгилиат был окончательно разрушен (вместе со своим главным мостом). После окончания Бдительного Мира возобновили свои нападения также и корсары Умбара. С этого времени и до конца Третьей эпохи Гондор всё время был в состоянии войны или под угрозой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2509 г. Наместнику Кириону стало известно, что на южной границе Мирквуда собираются огромные силы врагов (людей с востока, названных балхот) для нападения на Гондор. Он отправил гонцов к северянам (к Эотеод) за подмогой. В 2510 г. балхот, построив огромное количество лодок и плотов, переправились через Андуин, смели защитников, осадили Ангреност и Агларонд и загнали гондорскую армию на север, где на неё напали орки с Хитаэглир и погнали к Андуину. Но в это время с севера пришла армия Эотеод под преводительством Эорла Юного и разгромила врага в битве на поле у реки Келебрант. Кирион отдал Эорлу и его народу в вечное владение земли Каленардона (который к тому времени был уже очень слабо заселён - многие погибли от морового поветрия, многие ушли на восточные рубежи во времена Бдительного Мира, многих перебили балхот). После этого эта земля называлась Рохан, а её жители - рохиррим. Кирион и Эорл обменялись клятвами о вечной дружбе и взаимной помощи двух государств. После воцарения короля Элессара (Арагорна) эта клятва была ещё раз потверждена им и Эомером, королём Рохана.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В какое-то время после прихода рохиррим была создана цепочка из семи маяков от Минас Тирит до границ Рохана, сигнальные огни которых использовались, чтобы предупредить рохиррим о грозящей Гондору опасности (или наоборот, что случалось реже). Эти маяки располагались вдоль северных склонов Белых гор. Есть упоминание о том, что с другой стороны гор была расположена аналогичная система маяков, которая использовалась для передачи сигналов в южную часть Гондора, Бельфалас. Кроме того, при маяках были специальные посты, где держали свежих лошадей для гонцов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крепость Агларонд была отстроена и отдана Рохану. Ангреностом и Агларондом к тому времени управляли наследственные военачальники, командующие небольшими гарнизонам, которые не сменялись много лет. Стражи Агларонда были присоединены к гарнизону Ангреноста. Башня Ортанк в Ангреносте была заперта и ключи от неё переданы Наместнику Гондора. Когда-то, еще до 2645 г., род гондорских предводителей Ангреноста пресёкся и власть в Ангреносте захватили люди, дружественные дунландцам и враждебные рохиррим (до Минас Тирит им не было дела). В 2710 г. дунландцы, проникнув в Ангреност, захватили его (перебив тех из гондорской стражи, кто им воспротивился) и удерживали до Долгой Зимы 2758-2759 гг., когда из-за голода были вынуждены сдаться королю Рохана.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2758 г. на Гондор напали три огромные эскадры, посланные из Умбара и Харада и вдоль всего побережья вплоть до устья Айзена высадились враги. Была очень суровая зима (Долгая Зима 2758-2759 гг.), но южнее Белых гор она была не так сильна, и вторгшихся врагов удалось одолеть. После этого была отправлена помощь в Рохан (который также подвергся нападению). Гондор начал восстанавливать свои силы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2759 г. Саруман предложил Гондору принять командование Ангреностом, отстроить его и поддерживать его как сторожевую крепость. Это предложение было с радостью принято Наместником Гондора и Саруман получил ключи от Ортанка. Впоследствии Саруман стал предателем и Ангреност&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(Айзенгард) вернулся Гондору только после Войны Кольца. В 2800-64 гг. орки, бегущие после войны с гномами, пытались пробиться через Рохан и обосноваться в Белых горах.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2852 г. после смерти Наместника Белектора II в Минас Тирите засохло Белое Древо, а нового саженца не нашлось, поэтому дерево осталось стоять &amp;quot;до возвращения короля&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2885 г. харадрим пересекли реку Порос и напали на Гондор. Однако в битве у переправы через Порос они были разбиты.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2901 г. Итилиэн покинуло большинство жителей из-за нападений мордорских орков. В Итилиэне стали строиться тайные убежища для отрядов гондорских войск. Для защиты Анориэна был укреплён также остров Кайр Андрос. В 2942 г. Саурон тайно вернулся в Мордор, а в 2951 г. он открыто объявил о себе и начал собирать войска. В 2954 г. Ородруин вновь изрыгнул пламя и из Итилиэна ушли последние жители. Когда-то в это время была построена стена Раммас Эхор, огораживавшая поля Пеленнора вокруг крепости Минас Тирит.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2957-2980 гг. Арагорн (будущий король Элессар) служил в Рохане, а затем Гондоре под именем Торонгиль. В 2980 он с небольшой флотилией совершил вылазку в Умбар и сжёг внушительную часть флота корсаров. Предполагают, что вскоре после 2988 г. Денетор II, последний правящий Наместник Гондора, осмелился использовать палантир, чтобы добывать сведения о том, что происходит в Гондоре и за его границами.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 3018 г. войска Саурона (среди них были назгул, которые и сыграли в нападении решающую роль) в союзе с вастаками и харадрим напали на Гондор (на Осгилиат). Лишь части гондорского войска удалось спастись через реку, разрушив за собой последний мост. Это нападение многие считают началом Войны Кольца. Дальнейший ход Войны Кольца достаточно подробно описан в ВК, закончилась она в 3019 г.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 3019 г. король Элессар (Арагорн), как наследник Элендиля и Исильдура, стал королём Воссоединённого Королевства, и вернул Гондору все утраченные владения (кроме Рохана). Был найден и высажен саженец Белого Древа. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Энциклопедия Арды&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:47:09 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=63#p63</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Андуин</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=60#p60</link>
			<description>&lt;p&gt;Это самая длинная река западного Средиземья в Третью и Четвертую Эпохи. Она тянется более полутора тысяч миль с севера на юг, начинаясь около горы Гундабад,и впадая в залив Белфалас. Его назвают также Великая Река, а эльфийское слово &amp;quot;андуин&amp;quot; переводится как &amp;quot;длинная река&amp;quot;. В верхнем течении Андуин лежит между Мглистыми горами с запада и Сумеречным лесом (Mirkwood) с востока (здесь находятся Долины Андуина). Затем с восточной стороны лес сменяют Бурые Равнины, затем Эмин Муил, Ниндальф, а в конце - Итилиэн. С запада же от Андуина находятся Рохан и Гондор. В самом конце своего пути Андуин сворачивает на запад и впадает в море. Из его притоков известны: Greylin(&amp;quot;серый-шумный&amp;quot;), Ирисная (Gladden), Келебрант*, Лимлайт (Limlight), Энтица (Entwash), Моргулдуин , Эруи , Сирит и Порос (перечисление велось следуя вниз по течению Андуина). Свое начало Андуин берет в реке Langwell (&amp;quot;исток длинной реки&amp;quot;).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К северо-востоку от Высокого Перевала в Мглистых горах стоит остров (скала) Каррок. Вокруг того места, где Ирисная впадает в Андуин, расположены Ирисные Низины, где погиб Исилдур, потеряв Единое Кольцо. Hемного севернее места впадения Энтицы, Андуин протекает через озеро Нэн Хитоэль, после которого низвергается водопадами Рауроса. К югу от Энтицы посреди Андуина находится остров Каир Андрос. Осгилиат (столица Гондора) располагался на Андуине между крепостями Минас Анор и Минас Итил.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Из переправ через Андуин известны Старый Брод (но там можно переправиться лишь верхом) и мосты в Осгилиате. Кроме того, есть брод, соединявший Каррок с восточным берегом, но на западный берег там перебраться сложно (хотя Беорн в медвежьем облике сделал это). По-видимому также броды соединяют Каир Андрос с берегами Андуина. Андуин часто считался естественной границей, отделяющей запад Средиземья от востока. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Энциклопедия Арды&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:44:33 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=60#p60</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Единое кольцо</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=55#p55</link>
			<description>&lt;p&gt;Известно, что в Эрегионе отковано множество эльфийских колец, &amp;quot;волшебных&amp;quot; колец. Были меньшие кольца, проба мастерства кузнецов-эльфов, даже они, однако, были, по мнению Гэндальфа, опасны для смертных. Великие же кольца назывались &amp;quot;кольцами власти&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кольца власти делились на группы - три, семь, девять и одно. Три, семь и девять были созданы эльфийскими кузнецами Мирдайн в Эрегионе, а одно отковал Саурон. Известно также, что три отковал Келебримбор, самый искусный из Мирдайн, в одиночку.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Эльфы Эрегиона начали ковать кольца власти примерно в 1500 г. второй эпохи, пользуясь знаниями, которыми поделился с ними Саурон (он &amp;quot;направлял их труды и знал обо всём, что они делают: он хотел наложить на них путы и видеть каждый их шаг&amp;quot;). После того, как эльфы начали ковать кольца, Саурон покинул Эрегион. Примерно в 1590 г. были откованы (последними) три кольца. Примерно в 1600 г. Саурон на Ородруине выковал одно кольцо, которое должно было повелевать остальными. В тот же момент, когда Саурон надел одно кольцо на палец, эльфы почувствовали это, поняли замыслы Саурона и сняли свои кольца. Они хотели тогда уничтожить все кольца власти, но у них не было достаточных для этого сил (по другой версии они пытались уничтожить все кольца власти, кроме трёх).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Саурон пошёл войной на эльфов, требуя, чтобы они отдали ему кольца, потому что без его помощи они никогда не были бы откованы. Он заполучил тогда семь и девять, а три эльфам удалось скрыть.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Девять колец названы в числе &amp;quot;малых&amp;quot; работ Мирдайн, семь были, по-видимому, сильнее, а самой большой силой (кроме одного) обладали три кольца. В каждое из этих колец (кроме одного) был вставлен свой драгоценный камень.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Главная сила, которую давали все кольца, была в предотвращении и замедлении увядания. Кроме того, они усиливали естественные способности владельца. Кроме того, часть из них делали носителя невидимым и делали для него видимым предметы из невидимого мира (эта способность идёт прямо от Саурона). По словам Гэндальфа, &amp;quot;смертный, который хранит одно из великих колец, не умирает, но и не растёт и не наливается жизнью, он всего лишь влачит существование до тех пор, пока каждая минута не становится ему в тягость. А если он часто надевает кольцо, чтобы стать невидимым, то он &#039;увядает&#039;: становится невидимым насовсем и блуждает в сумраке пред взором тёмной силы, что правит кольцами. Да, раньше или позже, - позже, если он силён или начинает с благих намерений, хотя и сила и намерения иссякнут - раньше или позже тёмная сила пожрёт его.&amp;quot; Три кольца, сделанные Келебримбором, отличались от прочих по назначению и возможностям (так, они не давали невидимости) - они были &amp;quot;незапятнаны&amp;quot; и рука Саурона никогда не касалась их. Тем не менее они всё равно были в какой-то мере сделаны по его указаниям и подпадали под власть одного кольца. Сказано также, что сила трёх была в том, чтобы сохранять старое, а не рождать новое.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Одно кольцо, &amp;quot;правящее кольцо&amp;quot;, которое сотворил Саурон, содержало в себе силы всех других, управляло ими, так что носитель одного мог читать и направлять мысли всех тех, кто пользовался подчинёнными кольцами, мог управлять всем тем, что они делали и мог в конце концов полностью поработить их. Сила всех колец была связана с одним и существовала лишь до тех пор, пока существовало одно. Сила эльфийских колец была очень велика и кольцо, которое должно было повелевать ими всеми, должно было заключать в себе непревзойдённую мощь. Единое кольцо внушало тому, кто его носил, сильную страсть, так что никто (включая, скорее всего, и самого Саурона) не мог бы причинить кольцу вред, выбросить его или забыть о нём.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Саурон вложил в кольцо значительную часть своей воли и силы. Когда он сам носил его, его сила увеличивалась, если же он не носил его, сила продолжала существовать и находилась в связи с ним - он не терял могущества, до тех пор, пока кто-то другой не захватывал кольцо. В этой ситуации владелец кольца мог (если он был от природы достаточно силён) бросить вызов Саурону и обрести власть над всем, что тот узнал и сделал с момента создания кольца, свергнуть Саурона и занять его место. Кроме того, если кольцо уничтожалось, то сила его растворялась, и сам Саурон терял силу, превращаясь в тень, одну лишь память о злобе.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Говорили, что огонь драконов может расплавить кольца власти, но одно кольцо не мог бы расплавить никакой дракон. Уничтожить кольцо можно мог бы только кузнец, сравнявшийся с самим Сауроном. Расплавить кольцо мог только подземный огонь, в котором оно было сделано.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда эльфам стали известны планы Саурона, и они поняли, что не могут уничтожить кольца, Галадриэль посоветовала Келебримбору, что три эльфийских кольца следует спрятать, рассредоточить подальше от Эрегиона и никогда не использовать. Три кольца назывались Нарья (красное кольцо, кольцо огня, с рубином), Ненья (белое кольцо, кольцо воды, сделанное из митрила, с адамантом, алмазом) и Вилья (синее кольцо, кольцо воздуха, золотое с сапфиром). Сказано, что кольцо Вилья было самым могущественным из трёх, но Ненья названо главным из трёх.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Ненья Келебримбор отдал самой Галадриэли (у неё оно и оставалось до конца третьей эпохи - благодаря ему усилился Лориэн, но кольцо усилило и скрытую тоску по морю и возвращению на запад у Галадриэль), а Вилья и Нарья доверил Гил-Галаду в Линдоне. Гил-Галад отдал Нарья Кирдану (в это же время, или, по другим сведениям, перед Войной Последнего Союза). Впоследствии, после прибытия истари, Кирдан передал кольцо Нарья Гэндальфу, сказав, что это &amp;quot;кольцо огня и с его помощью ты сможешь воспламенять сердца в этом стынущем мире&amp;quot;. Сказано также, что дух Гэндальфа был горяч и &amp;quot;кольцо Нарья усилило это&amp;quot;. Нарья оставалось у Гэндальфа до конца третьей эпохи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1697 г. второй эпохи Саурон захватил Эрегион, забрал себе девять колец, выпытал у Келебримбора, где хранятся семь, но три добыть не смог (и не смог узнать у Келебримбора, что с ними стало, но догадался, что они отданы на хранение эльфам). Затем, после изгнания Саурона из Эриадора, Гил-Галад передал кольцо Вилья Элронду, у которого оно и оставалось до конца третьей эпохи.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кольца, которые попали к Саурону, он извратил (это был тем легче, что он принимал участие в их создании) так, что они стали прокляты и предавали тех, кто их носил. Он раздал кольца представителям разных народов Средиземья, надеясь так получить власть над всеми теми, кто желал тайной силы, превышающей способности его племени. Девять он дал людям и они стали назгул (Толкин не раз писал, что Саурон держал впоследствии девять колец у себя, но во &amp;quot;Властелине Колец&amp;quot; Гэндальф говорит, что &amp;quot;девять хранят назгул&amp;quot;). Семь колец Саурон раздал гномам, но они не переносили чужой власти, мысли их постичь было трудно, и нельзя было превратить их в тени. Гномы пользовались кольцами, только для того, чтобы добыть золото, и в их сердцах загоралась жадность и гнев. Кольца не влияли на продолжительность жизни гномов. Говорят, что в основе каждой из семи сокровищниц гномов лежало золотое кольцо, но сокровищницы были разграблены, а кольца проглотили драконы. Драконы истребили четыре кольца из семи, а три оставшихся Саурон сумел вернуть себе (и, по-видимому, хранил их у себя до конца третьей эпохи). Последнее из семи он отобрал у гнома Трайна в 2845 г. третьей эпохи (гномы верили, что это кольцо было отковано первым из семи и что эльфийские кузнецы передали его Дурину III сами).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;С кольцами власти связаны &amp;quot;древние стихи&amp;quot;:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Three Rings for the Elven-kings under the sky,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Nine for Mortal Men doomed to die,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; One for the Dark Lord on his dark throne&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; In the Land of Mordor where the Shadows lie.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; One Ring to rule them all. One Ring to find them,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; One Ring to bring them all and in the darkness bind them&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; In the Land of Mordor where the Shadows lie.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;(Подстрочный перевод:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Три кольца эльфийским королям под небесами,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Семь - повелителям гномов в каменных залах,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Девять - смертным людям, обречённым на смерть,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Одно - Тёмному Властелину на тёмном троне&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; В стране Мордор, где распростёрлись тени.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Одно кольцо - править ими всеми. Одно кольцо - отыскать их,&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; Одно кольцо - собрать их всех и во тьме сковать их&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; &amp;#160; В стране Мордор, где распростёрлись тени.)&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;6-я и 7-я строки этих стихов были запечатлены на одном кольце Сауроном, когда он его ковал. Надпись была сделана на чёрном наречии, письменами Феанора, огненными светящимися буквами, она становилась видна только при нагревании - на жаркой ладони Саурона кольцо было, видимо, всегда нагрето. Вероятнее всего, остальные строки этого стихотворения были сочинены позже, когда стала известна судьба остальных колец.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Одно кольцо было золотым, оно, казалось, могло менять вес и размер - могло соскочить с пальца, на котором до этого сидело плотно. До конца второй эпохи его носил Саурон (согласно одному из писем Толкина Саурон был в Нуменоре с кольцом и унёс его оттуда, при низвержении Нуменора, в &amp;quot;Сильмариллионе&amp;quot; же сказано, что Саурон, вернувшись из Нуменора, &amp;quot;вновь принял&amp;quot; кольцо в Барад-Дуре). Затем кольцом недолго владел Исилдур, и, когда он был убит, кольцо оказалось в Андуине. Примерно в 2463 г. третьей эпохи его нашёл Деагол, которого тут же убил Смеагол-Голлум, чтобы завладеть кольцом, у него оно оставалось до 2941 г., когда попало к Бильбо. Бильбо в 3001 г. передал кольцо Фродо. В 3017 г. кольцо упало в Ородруин и было уничтожено.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;После этого менее чем за семьдесят лет все носители колец ушли на Запад. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Энциклопедия Арды&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:42:02 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=55#p55</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Дол Амрот</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=50#p50</link>
			<description>&lt;p&gt;Замок в Гондоре на берегу моря, к югу от Белых гор. Стоял на мысу, замыкавшем с севера побережье Бельфаласа, к югу от устья Мортонда. Являлся центром земли, носившей название Дор-эн-Эрниль, &amp;quot;Земля князя&amp;quot; (такой титул носил правитель Дол Амрота), простиравшейся по побережью Гондора от устья реки Мортонд до устья реки Серни.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дол Амрот населяли потомки нуменорцев, темноволосые и сероглазые (внешность, характерная для живших на западе Нуменора Верных, потомков дома Беора). Они покинули Нуменор еще до гибели острова и осели в Бельфаласе. Во многих жителях Дол Амрота и в дни Войны Кольца текла чистая нуменорская кровь, и среди них встречались люди, не просто знавшие синдарин, но использовавшие его в качестве языка повседневного общения.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Крепость была названа в память Амрота, короля Лориэна - но свое название она, вероятно, получила лишь после гибели Амрота в 1981 г. Третьей эпохи, либо была выстроена позже этого времени. Возможно, до этого она носила название Тирит-Аэар (это имя упоминается в предисловии к &amp;quot;Приключениям Тома Бомбадила и другим стихам из &amp;quot;Алой книги&amp;quot;). Там же сказано, что &amp;quot;в Дол-Амроте и на Прибережье сохранились многие обычаи их древнейших обитателей - эльфов&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Правитель Дол Амрота носил титул князя. Считалось, что помимо нуменорской крови, в жилах князей Дол Амрота течет кровь эльфов: по легендам Дол Амрота, князья вели свое происхождение от Галадора, сына Имразора, человека нуменорского происхождения, и Митреллас, эльфийской девы из Лориэна. Скорее всего, эти легенды правдивы, поскольку во время Войны Кольца Леголас признал в тогдашнем князе Дол Амрота Имрахиле потомка эльфов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Подданные князей Дол Амрота, жители Дор-эн-Эрниль, не были потомками нуменорцев, но являлись потомками людей Трех Домов эдайн. При Наместниках Гондора князья Дол Амрота были практически независимыми правителями Бельфаласа. Однако они всегда оставались верны Наместникам, олицетворявшим собою древнюю Корону.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В отсутствие Наместника командование войском и управление Минас Тиритом переходило к князю Дол Амрота.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Отряд из Дол Амрота, состоявший из пеших воинов и конных рыцарей, участвовал в Пеленнорской Битве и в походе к Мораннону.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Знамя Дол Амрота описано в ВК дважды: золотые знамена с эмблемой - Корабль и Серебряный Лебедь (у входящего в Минас Тирит войска); в другом месте описано синее знамя с белым кораблем, похожим на лебедя (оно развевалось на Цитадели Минас Тирита, пока Имрахиль правил городом после гибели Денетора и до выздоровления Фарамира).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В Дол Амроте были самые искусные на весь Гондор арфисты.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:39:43 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=50#p50</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Саурон</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=46#p46</link>
			<description>&lt;p&gt;Майа, &amp;quot;величайший из тех слуг Мелькора, у которых есть имена&amp;quot;. На Синдаринe его называли Гортаур (Gorthaur - примерно &amp;quot;отвратительный и ужасный&amp;quot;), иногда Гортаур Жестокий. &amp;quot;Саурон&amp;quot; означает &amp;quot;отвратительный, ненавидимый&amp;quot;. В первой половине Второй эпохи во время общения с Нолдор Эрегиона он взял себе также имя Аннатар, которое дословно переводится как &amp;quot;Властелин даров&amp;quot;. Тогда же он называл себя Артано (&amp;quot;возвышенный, благородный, царственный кузнец&amp;quot;) и Аулендил (имея в виду служение Ауле). В третью эпоху его называли также Некромантом.На адунаике его имя было Зигур (переводится как &amp;quot;волшебник&amp;quot;), оно упоминается в основном в связи с Падением Нуменора.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Он был из Майар Ауле и эти знания и умения остались при нем. Точно неизвестно, когда он перешел на сторону Мелькора, но, согласно черновикам, когда в Арду пришел Тулкас (см. хронологию), Саурон втайне уже был союзником Мелькору. Он командовал Ангбандом по-видимому с самого его основания.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда Валар разрушили Ангбанд, они не нашли Саурона и он оставался в Средиземье в то время, пока Мелькор был скован. Саурон втайне в это время восстанавливал Ангбанд и, предположительно, способствовал увеличению числа орков.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;После возвращения Моргота в Средиземье, Саурон почти все время находился в его непосредственном подчинении. Во время отсутствия Моргота в Ангбанде вскоре после пробуждения людей, Саурон командовал ведением войны.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Саурон командовал взятием крепости Минас-Тирит, и командовал ей после захвата, &amp;quot;к этому времени Саурон стал наводящим удас колдуном, повелителем теней и призраков, разум его наполнился подлостью, он был жесток, извращая все, чего касался, искажая все, чем правил - повелитель волколаков, подчинение которому - пытка&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По приказу Моргота Саурон с отрядом орков нашел и уничтожил отряд Барахира, склонив Горлима к предательству. После этого он, видимо, вернулся в крепость на Тол-ин-Гаурхот. Он поймал отряд Финрода и Берена, который шел к Ангбанду, победил Финрода в поединке &amp;quot;песен могущества&amp;quot; и бросил их вссех в темницу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Когда Лютиэн и Хуан пришли освобождать Берена, Саурон посылал к мосту, ведущему на остров, одного за другим своих волков, а потом и сам вышел сражаться с Хуаном в облике огромного волколака. Саурон был побежден и отдал власть над островом в обмен на освобождение. Приняв форму огромной летучей мыши он улетел в Таур-на-Фуин и поселился там. Неизвестно, сколько времени он прожил там, но можно предположить, что он все же вернулся впоследствии в Ангбанд, так как по одной из версий он уже после этого участвовал в истории Маэглина.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Неизвестно точно, принимал ли Саурон участие в Войне Гнева, хотя в одном из черновиков сказано, что он бежал с нее. После войны Саурон вновь принял прекрасный облик, явился к Эонве и отрекся от своих злых дел (некоторые полагают, что искренне). Однако Эонве приказал ему вернуться в Аман, чего Саурон делать не стал. После отбытия Эонве он скрылся в Средиземье.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Примерно в 500 г. Второй Эпохи он вновь начинает активно действовать. Около 1000 г. он приходит в Мордор и начинает строительство Барад-Дура, а в 1200, приняв прекрасный облик и имя Аннатар, пытается договориться с Элдар. Гил-Галад и Элронд отказываются иметь с ним дело (еще в 882 г. Гил-Галад почувствовал возвращение слуги Моргота, хотя, видимо, и не отождествил его с Аннатаром до самой войны). Саурон пришел также в Эрегион, объявив себя посланцем Валар в Средиземье. Ему удалось договориться с Келебримбором (хотя Галадриэль также была настроена против Саурона).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Саурон щедро учил Нолдор кузнечному делу и &amp;quot;выведал все их тайны&amp;quot;. Примерно в 1500 г. эльфийские кузнецы начали ковать Кольца Власти и Саурон ушел из Эрегиона (видимо вернулся в Барад-Дур). Примерно в 1600г. Саурон отковал Единое Кольцо, вложив в него немалую часть своей силы и воли и завершил строительство Барад-Дура. Келебримбор постиг замыслы Саурона в тот миг, когда тот надел Единое Кольцо и в 1693 году началась война эльфов с Сауроном (Саурон потребовал себе все кольца, сказав, что без его советов и знаний они бы не были созданы. Семь и Девять были окованы с помощью Саурона, а Три - одним Келебримбором.).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 1695 Войска Саурона вторглись в Эриадор. Келебримбор пытался сражаться с Сауроном на ступенях перед дверьми Мирдайн, но был захвачен в плен. Саурон получил Девять Колец, под пыткой узнал у Келебримбора, где находятся Семь, но так и не смог узнать, где Три. Келебримбор был казнен и Саурон нес его тело, пронзенное орочьими стрелами и насаженное на древко, как знамя. Саурон захватил почти весь Эриадор, кроме Имладриса, а на западе дошел до реки Лун. В 1700 г. на помощь эльфам пришел нуменорский флот и Саурон потерпел несколько сокрушительных поражений. Во время битвы у Гватло он сам едва избежал пленения, а после нападения на остатки его армии в Каленардоне он с небольшим отрядом телохранителей бежал в то место, которое было позже названо Дагорлад, и оттуда, униженный, вернулся в Мордор (1701 г.).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Видимо после этого Саурон начал раздавать Кольца Власти (Семь и Девять), примерно с 1800 г. он также чтал распространять свое влияние на восток. Где-то около 2251 г. впервые появились Назгул. Влияние Саурона все росло, он взял титул Повелителя Земли, начались Черные Годы. Потом Саурон назвал себя Королем Людей и объявил, что хочет смести всех нуменорцев в Море и уничтожить Нуменор.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 3261 г. Ар-Фаразон, король Нуменора, высадился в Умбаре и потребовал, чтобы Саурон явился и присягнул ему на верность. И столь велика была мощь Нуменора, что Саурон пришел. Он выглядел прекрасным и мудрым, однако Ар-Фаразон не доверял ему и отвез его в Нуменор как заложника (3262 г.).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В Нуменоре Саурон быстро вошел в доверие к королю и, подавая советы, фактически правил островом. По наущение Саурона было срублено Белое Древо Нуменора, был создан культ Мелькора с огромным храмом, в котором приносились человеческие жертвы. Когда смолния ударила в храм, а стоявший там Саурон остался невредим, люди признали его богом. По совету Саурона Ар-Фаразон отправился с войной в Валинор, что привело к Падению Нуменора (3319 г.).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;При Падении Саурон навеки потерял свой прекрасный облик, но дух его вернулся в Мордор (3320 г.), он взял Кольцо в Барад-дуре и вновь поселился там, постепенно создав себе новый облик, полный злобы и ненависти &amp;quot;и мало кто мог вынести взгляд Ока Саурона Ужасного&amp;quot;. Он вновь собрал силы для войны с Элдар и Дунэдайн и в 3429 г. напал на Гондор, захватив Минас Итил. Но в 3434 г. силы Последнего Союза нанесли ему поражение на Дагорлад и началась осада Барад-Дура.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В конце концов положение стало столь отчаянным, что Саурон сам вышел и сразился с Гил-Галадом и Элендилом (находившиеся рядом Исилдур, Кирдан и Элронд не участвовали в поединке). Гил-Галад и Элендил погибли, но и сам Саурон был повержен, его дух покинул тело и скрылся в пустнных землях, не принимая зримого облика в течение долгих лет. Исилдур отрубил Саурону палец с Кольцом и, когда впоследствии Саурон вернулся, на его руке (по свидетельству Голлума) было лишь четыре пальца.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Саурон появился вновь примерно в 1050 г. Третьей Эпохи, что было замечено Мудрыми около 1100 г., хотя предполагалось, что это один из Назгул (хозяина Дол Гулдура называли Некромантом). Он пришел с востока, построил крепость на холме Дол Гулдур и поселился там, постепенно обретая форму. Тень пала на Зеленолесье и его стали называть Лихолесьем. До 2060 г. ничего не известно о том, что делал Саурон, хотя можно предположить связь между ним и деятельностью Назгул. К 2060 г. мощь Дол Гулдура выроссла настолько, что мудрые обеспокоились, подозревая в его хозяине Саурона, и в 2063 г. Гэндальф пришел в Дол Гулдур. Саурон отступил и скрылся на востоке, что ознаменовало начало Бдительного Мира, который закончился в 2460 г., когда Саурон с возросшими силами вернулся в Дол Гулдур.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Примерно в 2480 г. Саурон начал заселять Морию своими созданиями. В 2850 г. Гэндальф вновь побывал в Дол Гулдуре и узнал, что его хозяин - Саурон и что он собирает вести о Кольце и наследнике Исилдура. В 2885 г. Харадрим, разбуженные послами Саурона, напали на Гондор.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В 2939 г. Саруман обнаружил, что слуги Саурона обыскивают Андуин в районе Ирисных Низин в поисках Кольца. В 2941 г. силы Белого Совета напали на Дол Гулдур и Саурон изобразил отступление, но в 2942 г. тайно пришел в Мордор. В 2951 г. Саурон открыто заявил о себе, начал собирать силы в Мордоре и восстанавливать Барад-Дур. Примерно в 3000 г. Саурон частично подчинил себе Сарумана. Где-то между 3009 и 3017 гг. Саурон узнал от Голлума о том, что Кольцо нашлось.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Дальнейшие события (Охота за Кольцом и Война за Кольцо) достаточно подробно описаны во Властелине Колец. В 3019 г. Единое Кольцо было уничтожено, а Саурон был развоплощен. По предположению Гэндальфа - навсегда.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:36:50 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=46#p46</guid>
		</item>
		<item>
			<title>История Акаллабет</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=45#p45</link>
			<description>&lt;p&gt;История Акаллабет&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Самым гордым из всех Королей был Ар-Фаразон Золотой, и жаждал он не меньшего, нежели владычество над всем миром. Hо все же оставалось у него довольно мудрости бояться Владык Запада, посему обратил он мысли свои к Средиземью. Саурон же, ведая о неладах в Hумэноре, измыслил, как обратить сии раздоры на пользу своей мести. И начал он нападать на гавани и форты нумэнорцев и вторгся на побережья, коими владели они. Как и предвидел Саурон, разгорелся от того великий гнев в Короле, и тот решил оспорить владычество Саурона Великого над Средиземьем.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Пять лет готовился Ар-Фаразон, и наконец, сам он отплыл из Hумэнора с великим флотом и армией, величайшими из всего, что прежде являлись в мире. Если и мыслил Саурон завлечь Короля в Средиземье, дабы нанести ему поражение, то надежды его пошли прахом. И высадился Ар-Фаразон в Умбаре, и столь велики были великолепие и мощь нумэнорцев в расцвете их славы, что при одном лишь слухе об их появлении все люди сходились по их призыву; а собственные слуги Саурона бежали прочь. Землю Мордор поистине укрепил Саурон столь мощно, что не было у него нужды бояться нападения; но ныне пребывал он в сомнении и даже в Барад-дуре не чувствовал себя боле в безопасности.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Посему изменил Саурон свой замысел и прибег ко обману. Унизившись, пешим явился он к Ар-Фаразону, принес ему вассальную клятву и молил о прощении за все свои проступки. И Ар-Фаразон сохранил ему жизнь; однако лишил Саурона всех его званий, сделал его пленником и увез в Hумэнор заложником покорности и верности тех, кто прежде присягнул самому Саурону.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; - То суровый приговор, - молвил Саурон, - Однако волю великих королей надлежит исполнять.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; И подчинился он словно по принуждению, скрывая свое довольство; ибо все шло согласно его замыслу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Велики были мудрость и знание Саурона, и находил он слова, что казались разумными и убедительными всем, за исключением самых осторожных; и все еще мог он надевать дивную личину, если желал того. В 3261 году привезли Саурона пленником в Hумэнор, но не прошло и пяти лет, как преклонил к нему Король свой слух и стал посвящать во все свои замыслы.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; &amp;quot;Hадлежит исполнять волю великих королей&amp;quot;: без этого не обходился ни один его совет; и чего бы не пожелал Король, Саурон говорил, что сие по праву, и придумывал, как можно достичь того.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Тогда тьма снизошла на нумэнорцев, и возненавидели они Стражей и открыто презрели Того, кто превыше всего; и обратились они к почитанию Тьмы и Моргота, Владыки Тьмы. Построили они в своей земле великий храм и творили там зло; ибо мучили они тех, оставались верными, убивая или сжигая их в храме. И подобное вершили они и в Средиземье, отчего полнились западные берега ужасными сказаниями и люди восклицали: &amp;quot;Hеужто Саурон содеялся Королем Hумэнора?&amp;quot;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Столь велика сделалась его власть на сердцами большей части того народа, что, может статься, пожелай он, смог бы он завладеть и скипетром; однако все, чего желал он, - это привести Hумэнор к гибели. Посему молвил он Королю: &amp;quot;Одного только не достает тебе, дабы содеяться величайшим королем в мире, - жизни без смерти, каковую жизнь скрывают от тебя с помощью лжи, будучи полны зависти и страха, Стихии Запада. Hо великие короли берут то, что по праву принадлежит им&amp;quot;. И задумался Ар-Фаразон над этими словами, однако долгое время страх удерживал его.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Hо, наконец, и сам Ар-Фаразон Золотой, Король королей, прожив сто и девяносто два года, почувствовал, что слабеет в нем жизнь, и испугался, что придет смерть и он уйдет во тьму, коей поклонялся. Посему начал он, дабы напасть на Валинор, готовить огромную армию, каковая должна была превосходить ту, с которой явился он в Умбар, настолько, насколько великий нумэнорский галеон превосходит челн рыбака.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Далее следует короткий рассказ об изгнании с западных берегов Hумэнора тех, в чьей верности сомневался Король, о путешествии Амандиля на Запад, о плавании Великого Воинства и о катаклизме Hизвержения. После всего этого, за словами &amp;quot;Hо Элэндиль и сыны его спаслись с девятью кораблями, что, принесенные на крыльях великой бури, были выброшены на берега Средиземья&amp;quot; следует интересное примечание относительно разрушений, произведенных затоплением Hумэнора.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt; Много изменилось из-за буйства ветров и морей, что последовало за Hизвержением; ибо в иных местах море теперь залило сушу, а в других - нагромоздило новые берега. Так, великий ущерб нанесен был Линдону, а в бухте Бэльфалас море отступило с юга и востока, так что Пэларгир, что прежде был лишь в нескольких милях от моря, оказался теперь в глубине суши, и Андуин проложил в бухту новый путь - много русел. Остров же Толфалас, почти совсем разрушенный, остался стоять бесплодной одинокой скалой в водах недалеко от устья Реки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;© J.R.R.Tolkien&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:35:57 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=45#p45</guid>
		</item>
		<item>
			<title>О хоббитах</title>
			<link>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=44#p44</link>
			<description>&lt;p&gt;Внешний вид&lt;br /&gt;Хоббиты — маленький народец, высотой в половину человеческого роста, около 3-х футов(порядка 90 сантиметров), из-за малого роста их также называют «полуросликами» или «половинчиками» (англ. Halflings). См. также фразу Пиппина, который после того, как выпил воды из источника энтов, стал выше хоббитов на голову: «А росту во мне четыре фута, и больше я уж не вырасту, разве что вширь раздамся», «Возвращение короля»), но меньше чем бородатые гномы. У хоббитов нет бород. У них толстенькое брюшко; одеваются в яркое, (в основном, в зелёное и жёлтое), башмаков не носят, потому что у них на ногах от природы толстая жёсткая кожа и густой бурый мех. Волос на голове много, и они курчавятся. Пальцы длинные, лица очень жизнерадостные, а смеются они очень естественно (особенно после обеда, который проходит у них обычно дважды в день, когда они могут позволить себе это). Хоббиты славятся умением мгновенно исчезать и бесшумно передвигаться, в чём нет ничего волшебного.В предисловии к «Властелину колец» упомянуты три древних рода хоббитов, впоследствии смешавшихся в единую народность:хваты — большерукие и крепкие, селились в речных долинах и на равнинах;мохноноги — смуглее и меньше других хоббитов. Предпочитали холмы и взгорья;лесовики — светлокожие и высокие (по меркам хоббитов), жили в лесах.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Жилища, привычки&lt;br /&gt;Хоббиты живут в норах под землей, либо в домиках на поверхности. Норы богатых хоббитов очень благоустроенны: пол выложен плитками и устлан ковром, стены обшиты панелями. Двери и окна в норах, как правило, круглые, ручки таких дверей располагаются ровно посередине, а рамы выкрашенны в излюбленные хоббитами желтые и зеленые цвета. (Более подробным описанием жилища Хоббитов является описание дома Бильбо Бэггинса) Хоббиты занимаются в основном сельским хозяйством.Хоббиты очень любят гостей, и, зачастую, длинные коридоры, уходящие от входной двери в глубь норы, увешаны крючками и полками, уставлены подставками для зонтов и обуви. Они любят курить трубки, как и автор Толкин. Хоббиты страстно увлекаются генеалогией(впрочем, это практически единственная наука, которая их интересует).Хоббиты любят спокойную и размеренную жизнь, стараются избегать опасных приключений и почти не покидают свою родину. В книге «Хоббит, или Туда и обратно» приводятся слова Бильбо Бэггинса: Мы простой мирный народ, приключений не жалуем. Бр-р, от них одно беспокойство и неприятности! Еще, чего доброго, пообедать из-за них опоздаешь!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Rossavie)</author>
			<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 14:35:15 +0400</pubDate>
			<guid>https://talesofmiddleearth.f-rpg.me/viewtopic.php?pid=44#p44</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
